夏风水月 发表于 2023-6-28 14:41:52

真的是发出了底层用户的心声,一直以来在论坛里度过了很多快乐时光,一个用爱发电的论坛,走过了十年的风雨,这简直可以称之为奇迹了,很多的论坛站子都已经死了,我希望gm可以一直走下去。{:6_164:}

时间之朔 发表于 2023-6-28 22:55:22

倒卖一直在整治,但是目前基本没有理想解决方法

柔一坚二 发表于 2023-6-28 23:09:40

也有的人除夕春节都在赶工翻译...呜呜呜,当时是真的累,肩膀又僵硬又痛

傲瑞龍兽 发表于 2023-6-29 09:40:05

难绷,即使英语过硬的人也都知道自己读出来和转化成另一门语言之间的区别,后者不仅困难还很繁琐,加的梗那就是译者的心意,有人还嫌弃上了?建议通缉,禁止他观看译者作品

lwl666 发表于 2023-6-29 22:08:18

本帖最后由 lwl666 于 2023-6-29 22:12 编辑

我觉得汉化还是宁缺毋滥吧,要汉化也请认真一点(纯瑟瑟游戏除外,怎么汉化都无所谓,最多是玩起来差点意思)

8480136 发表于 2023-6-29 22:23:07

倒卖牟利这种人sqj好吧。有差不多一年没登录,今天才知道事情的原委。

huang7125 发表于 2023-6-30 07:45:06

有些人真的很恶心,又要免费玩还要骂别人,有本事自己去翻译啊!!!!:@

WolfKnightAki 发表于 2023-6-30 20:06:01

真是可怕...希望能够好好解决和谐相处。

asdfgh_456789 发表于 2023-7-1 00:57:28

这种事防不胜防,只能各自监督自己了

ALLENboren 发表于 2023-7-1 02:33:06

加好水印保护好自己的作品

Sanchez_leory 发表于 2023-7-2 13:00:23

只能说林子大了,司马懿的鸟都有,劝哪些人耗子喂之。桃花源不需要广而为之,别把其他地方的那一套搬进泥潭惹,只能说辛苦管理了,之前还些许抱怨过为何黄油都要规定权限惹,现在大概知道为何了,果然有些东西不防不行的,自家养的狗都可能咬人,何况那些野狗

野生狗头人 发表于 2023-7-2 14:24:23

欸—原来论坛里还发生了这种事情啊

恶毒的男配 发表于 2023-7-2 17:12:45

有人翻译就很不错啦,介意的话自己去啃生饭

不闻哦 发表于 2023-7-3 19:19:59

端起饭碗吃饭放下饭碗骂娘

阿辰创飞kpop 发表于 2023-7-3 21:53:02

要尊重他人的劳动成果啊 唉之前那些事搞得真的很闹心

月之殇 发表于 2023-7-4 10:15:33

唔,作爲有時候爲愛發癲的自漢化一員有被感動到,但是要説的話有時候看著自己好不容易漢化出來的東西被人拿去倒賣甚至還莫名其妙的打上了別人的水印真的感覺離譜- -,自從被背刺了幾刀后我就基本上自娛自樂很少發資源了,畢竟看到自己的成果被人倒賣真的感覺有點寒心{:6_164:}{:6_164:}

cd83938791 发表于 2023-7-4 13:36:53

b站有些言论是真的恶心人,大概是因为某些人的文化层次不高{:4_114:},非常支持论坛维权,某些up主只会偷偷搬运甚至盈利真是让人不齿,这些汉化资源都是论坛大佬的心血:curse:

Kotarye 发表于 2023-8-23 01:15:28

本帖最后由 Kotarye 于 2023-8-23 02:18 编辑

看了你这篇檄文,我很难评价,仅针对“论译者地位”这部分。
页: 1 2 3 4 5 6 [7]
查看完整版本: 《论译者地位,品人性丑恶》