ウルトラトレーラー - マサラダ 【重音テトSV】
ウルトラトレーラー/重音テトSV超预告片
歌:重音テトSV
曲、映像:マサラダ
从MV、作词作曲都是一人完成的非常强大的作者~
非常推荐关注的作者
https://i.ytimg.com/vi/Fhg3KsDkMJM/maxresdefault.jpg
https://www.bilibili.com/video/BV1ku4y1b727/?share_source=copy_web&vd_source=5f1ef568132993aebadab14746ab6b1a
歌词来源是自翻的~ 简略的翻译请多包容~
うーわ 最悪 もうだめだ
uwa saiaku mou dame da
呃ー啊 糟透 已經不行了
お前はいつもそうだ
omae wa itsumo sou da
你一直都是這樣的啊
ずっとなにやってんだ
zutto naniyatenda
一直以來都做了些什麼
はあ…はあ…はあ…はあ…
haa...haa...haa...haa...
最低の感情は 常識の反対が
saitei no kanjou wa joushiki no hantai ga
糟糕的感情是 將常識的反對
全部ぶっ壊していった
zenbu bukkowashiteitta
全部都摧毀殆盡了
それはお化けのような
sore wa obake no youna
那是彷彿妖怪一樣的
影のような
kage no youna
影子一樣的
鏡のような姿をしていて
kagami no youna sugata o shiteite
就像是鏡子一樣的存在
ハードラックの因果
haadorakku no inga
厄運的因果業報
センチメンタルの正体
senchimentaru no shoutai
感性的真相
暴いていったんだ
abaiteitta
已經被揭曉了
BANG!BANG!BANG!
崩壊 やっちまった
houkai yacchimatta
毀壞 真的搞砸了啊
ハハ 手遅れだよ おかしいんだ
haha teokure da yo okashii nda
哈哈 已經太遲了 真是奇怪啊
何仕出かすかわかんねえぞ
nani shidasu kawa kannee zo
不知道會引發什麼事
親には見せられない
oya ni wa miserarenai
不敢讓父母看見的
恥に塗れた生き方ーー
haji ni mamireta ikikata–
充滿羞恥的生活方式
広大な空は逆さになって
hirodai na sora wa sakasa ni natte
廣闊的天空相反過來了
無限の底になった
mugen no soko ni natta
變成了無底的深淵
馬鹿をやって ツケが回って
baka o yatte tsuke ga mawatte
做出了蠢事 付出了代價
今になって やってきた
ima ni natte yatte kita
才會變成 現在這樣子
ここから先の展開は
koko kara saki no tenkai wa
在這之後的展開
想像できない
souzou dekinai
無法想像
感動も業も熱狂も絶望も希望も
kandou mo gyou mo nekkyou mo zetsubou mo kibou mo
感動、因果、熱情、絕望、希望
待っている 君を待っている
matteiru kimi o matteiru
正在等待著 正在等待著你
うわああああああああああああああああ
例えば適当に書いた落書きから
tatoeba tekitou ni kaita rakugaki kara
比如說這一切都是從
すべてが始まってたとしたら?
subete ga hajimatteta toshitara?
一個隨便的塗鴉開始的話呢?
どこかでまた会えたら
dokoka de mata aetara
如果能在哪裡再見
話してあげようかな
hanashite ageyou kana
我還能繼續跟你說話嗎
本当のことをーー
hontou no koto o--
真心想說的事ーー
後悔してるんだ
koukai shiteru nda
我後悔了
もう会えないんだ
mou aenainda
已經再也不會見面了
記憶に閉じこもって
kioku ni tojikomotte
封印在記憶裡面
胸の鼓動だけに
mune no kodou dake ni
隨著心臟的跳動
支配されてれば
shihai saretereba
被支配著的話
どれだけ楽なのか
doredake raku na no ka
會有多麼輕鬆呢
過去には戻れない
kako ni wa modorenai
已經無法回到過去
前にしか進めない
mae ni shika susumenai
那就只能往前走了
わ〜〜〜〜〜〜〜〜
しゃあっ 続行だ
shaa! zokkou da
那麼就 繼續走吧
馬鹿ばっかだ そうか
baka bakka da souka
腦子總是空空的 是吧
確かめたいんだ 見たいんだ
tashikametainda mitainda
想要去確認 想要親眼看看
そんなんじゃくたばんねぇぞ
sonnan jakuta bannee zo
就這點程度可不會被擊倒的
いまだかつてない速度で
ima daka tenui sokudo de
用著前所未聞的速度
混沌の時代がやってくるー
konton no jidai ga yatte kuru
混亂的時代即將來臨
巨大な理想 世界を埋めて
kyodai na risou sekai o umete
遠大的理想 遍佈了全世界
不幸な思考を奪った
fukou na shikou o ubatta
帶走了不好的想法
二人で笑って 一人で泣いて
futari de waratte hitori de naite
二個人歡笑著 一個人哭泣著
ゼロになって 始まった
zero ni natte hajimatta
變成原點的零 再開始吧
昨日に止まった空想なんて
kinou ni tomatta kuusou nante
停留在昨天的幻想什麼的
もういらない
mou iranai
已經不需要了
最高も奇妙も僥倖も嘲笑も熱情を
saikou mo kimyou mo goukou mo choushou mo netsujou o
最棒、奇妙、幸運、嘲笑、熱情都
今迎えに行くんだ
ima mukae ni ikunda
現在就來迎接吧
ダッダッダッダッダーッダッダッ
ダッダッダッダーッダッダッ
"ウルトラトレーラー"
"urutoratoreaa"
"超預告片"
さぁ、幕があがるぜー
saa, maku ga agaruze
來吧、好戲即將上場
山の向こうに 空の向こうに
yama no mukou ni sora no mukou ni
在山的另一側 在天空的另一側
ある心教えて
aru kokoro oshiete
告訴我你的真實想法
ダッダッダラララ
ダッダッダッダッダーッダッダッ
"ウルトラトレーラー"
"urutoratoreaa"
"超預告片"
想像を超えてー
souzou o koete
超過了想像
言葉にできない 強大な感情が
kotoba ni dekinai kyoudai na kanjou ga
言語無法傳達 強大的感情
僕を動かしている
boku o ugokashiteiru
正在驅動著我
マサラダ 作者是我一直非常喜欢的P主~歌曲好听、MV优良都是大大的加分
这首讲述的是一个做什么都不太行的主角奋发向上(?) 非常热血活泼的曲子
MV似乎有许多动漫的捏他
也是因为这个作者让我对重音SV的印象很好~
最后来问问看大家是否熟悉重音这位歌姬呢?
节奏感很强烈的歌曲惹,再来一遍{:6_184:} 这首歌听起来挺high的惹,节奏感十足:$ 算是“マサラダ”的第三首曲子了,质量可以说是肉眼可见的增长呢 这首歌的节奏感真的是太棒了 曲子的风格真不错呢,这个旋律听起来好带感。 节奏感好强啊,感觉整个人会忍不住的跟着嗨起来呢 沒聽過,節奏是真的挺強烈的,感覺會不自主點頭 心电图蹦迪是吧,好燃呢,热血起来了{:6_172:} 曲风是我喜欢的类型 结合MV听歌真是太有画面感了{:6_184:} 重音这位歌姬的音乐节奏感很强 0-0 确实 节奏感真的很强呀 全是一个人真的厉害~ 这应该是电子歌姬吧? 这首歌听起来非常动感,很有节奏 我喜欢这种节奏 很动感带劲,不过很少关注日本的歌 画面很抽象,不过听着还挺带感 咳咳,略沙雕的感觉欸~但又蛮青春励志热血的欸 很动感的一首歌,画面的制作也很有意思耶{:6_197:}