〖安第斯之夜〗Manuel Turizo, Anuel AA《Te quemaste》(第2期)
本帖最后由 bridgefun 于 2020-2-11 22:07 编辑◈ 前言 ◈
欢迎走进第2期安第斯之夜~本期推荐的是由哥伦比亚歌手马努埃尔•杜里索(Manuel Turizo)和波多黎各歌手阿努埃尔•AA(Anuel AA)共同演唱的《Te quemaste》,让我们聆听一个男人对于玩火自焚的女人想说的话。
◈ 链接 ◈
网易云:https://music.163.com/#/song?id=1386030639
视频:https://music.163.com/mv?id=10886492
◈ 歌词 ◈
Sola te quedaste
Tú misma te lo buscaste
Quisiste jugar con fuego
Y te quemaste
Tú misma te lo buscaste
No te voy a seguir el juego你孤身一人
这是你自找的
你想要玩火
你玩火自焚
这是你自找的
我不会再和你玩这场游戏了
Sola te quedaste
Tú misma te lo buscaste
Quisiste jugar con fuego
Y te quemaste
Tú misma te lo buscaste
No te voy a seguir el juego你孤身一人
这是你自找的
你想要玩火
你玩火自焚
这是你自找的
我不会再和你玩这场游戏了
Suéltame en banda
Mi corazón tú no lo ablandas
y todas las traiciones cada vez tú las agrandas
Yo un día creía que tú eras mi santa
pero a los que te aman siempre los espantas不要束缚我
你无法让我心软
你的背叛越来越夸张
我曾以为你是我的女神
但你总是吓到你爱的人
Y se te acabó
La movie a ti ya se te calló
Tú querías con los dos
No digas que no
Yo con él te vi y él también te vio
El juego se te jodió【这三行我真的没看懂{:6_164:}】
不要否认
我看到你和他了,他也看到你了
这场游戏搞砸了
Sola te quedaste
Tú misma te lo buscaste
Quisiste jugar con fuego
Y te quemaste
Tú misma te lo buscaste
No te voy a seguir el juego你孤身一人
这是你自找的
你想要玩火
你玩火自焚
这是你自找的
我不会再和你玩这场游戏了
Sola te quedaste
Tú misma te lo buscaste
Quisiste jugar con fuego
Y te quemaste
Tú misma te lo buscaste
No te voy a seguir el juego你孤身一人
这是你自找的
你想要玩火
你玩火自焚
这是你自找的
我不会再和你玩这场游戏了
Me la pasaba todo el día llamándote
y tú jugando conmigo, engañándome
Y yo inseguro, pensando que te fallé
pero tú eres una farsante y ya me enteré我整天打你的电话
你却玩弄我、欺骗我
我感到不安,以为让你不高兴了
但你就是个骗子,我现在明白了——
Que tú estabas con él
ensuciando tu piel
Y caí en tu hueco
pero te quemaste con fuego你当时和他在一起
玷污你的肌肤
我落入你的陷阱
但你玩火自焚
Yo mejor te doy la bendición y hasta luego
Querías meternos a los dos en el mismo juego
Que tú me gustaste, eso a ti no te lo niego
pero me protege un ángel como dice Tego我最好和你道别说声再见
你想让我们都卷进这场游戏
我喜欢你,这点我不向你否认
但我有守护神保护着我
Cuando te vi
no lo entendí
Yo pensé que estabas sola pa' mí
Tú el juego hiciste
Yo no perdí
Ya Anuel también sabe todo de ti当我看到你时
我没有明白过来
我以为你只对我好
你设计了这场游戏
我没有输
现在连阿努埃尔都把你看透了
Cuando te vi
no lo entendí
Yo pensé que estabas sola pa' mí
Tú el juego hiciste
Yo no perdí
Ya Anuel también sabe todo de ti当我看到你时
我没有明白过来
我以为你只对我好
你设计了这场游戏
我没有输
现在连阿努埃尔都把你看透了
Sola te quedaste
Tú misma te lo buscaste
Quisiste jugar con fuego
Y te quemaste
Tú misma te lo buscaste
No te voy a seguir el juego你孤身一人
这是你自找的
你想要玩火
你玩火自焚
这是你自找的
我不会再和你玩这场游戏了
Sola te quedaste
Tú misma te lo buscaste
Quisiste jugar con fuego
Y te quemaste
Tú misma te lo buscaste
No te voy a seguir el juego你孤身一人
这是你自找的
你想要玩火
你玩火自焚
这是你自找的
我不会再和你玩这场游戏了
◈ 推荐理由 ◈
一个花心的女人,一个爱她的男人。女人诡计多端,把男人玩弄于股掌之间,男人却说:“女人,你是在玩火!”
这首歌是由歌手杜里索和阿努埃尔共同演唱的。歌曲以相对平缓的旋律开头,随即切入动感十足的节奏引出主歌,一开口就能让人迷上这首歌。之后歌曲的节奏基本上延续了主歌部分的强势,但是副歌部分的旋律与主歌相比稍有变化,更适合渐渐道出这段恋情中的种种细节。整首歌不算太长,而其鲜明的节奏感让其变得十分洗脑。
杜里索是哥伦比亚的一位当红小鲜肉歌星,出道至今已有多首单曲登上了拉美地区的热曲榜单。他本人很多时候也自称MTZ(名字的缩写)。而阿努埃尔作为一名波多黎各歌手,也凭借着自身的实力和风格在波多黎各国内树立了自己的地位。
◈ 后记 ◈
这首歌收录于杜里索的专辑《ADN》中,而因为ADN在西语中一般指脱氧核糖核酸(ácido desoxirribonucleico),也就是英语中的DNA(deoxyribonucleic acid),所以可以看到专辑封面上有双螺旋结构。
求追随~求回帖~求堕落~{:6_200:} 这排版酷诶,小标题居中会不会更好{:6_197:}
女人你在玩火有点好笑(bushi)mv最后两个男人笑的好邪hhh
话说 现在连阿努埃尔都把你看透了 是什么意思呢_(:зゝ∠)_ 好棒惹自己翻译~不过你不懂的那三行排版错了一行... 这个排版好棒啊{:6_179:} 排版确实很棒,以及为什么楼主发帖的背景有印花? 为什么你们的排版都这么好看......【关注点被带偏】
倒是现在推西洋乐是常态了么{:6_180:}我去听听看 看首页推荐的图片还以为是新的游戏;P 楼上+1,我也以为是新游戏了2333
这排版可以的 排版借走了{:6_197:} 卤煮这一系列都是音乐推荐帖吗? 哇,大佬大佬,帖子质量超好的{:6_200:} 我也以为是游戏呢...而且两个男的cp感十足,楼主的帖子每次都很有格调呢,排版很用心~ 看封面还以为又是什么新游戏的路过 {:4_114:}歌曲加了解读以后效果好了很多 封面吸引来的,好酷 图片好帅气,还以为是动漫什么的 看封面,一开始还以为是游戏 这首歌好耐听啊,一下循环了快半个小时{:6_169:} 挺带感的,不过网易云都没有上传歌词翻译,楼主不贡献下么{:6_185:} 0-0 封面是真的以为是游戏cg来着~
页:
[1]