〖安第斯之夜〗Joey Montana等《Desesperado (Voy a tomar)》
本帖最后由 bridgefun 于 2020-11-11 19:21 编辑◈ 前言 ◈
欢迎走进第14期安第斯之夜~本期推荐的是由巴拿马歌手乔伊•蒙达拿(Joey Montana)、哥伦比亚歌手Greeicy和哥伦比亚组合Cali y El Dandee演唱的《Desesperado (Voy a tomar)》。
◈ 链接 ◈
网易云:https://music.163.com/#/song?id=1485784293
◈ 歌词 ◈
¿Te preguntarás
por qué te llamo si juré que nunca más?
Iba a buscarte pero no aguantaba más
Mi corazón me pide a gritos agarrar
este maldito celular
y preguntarte cómo estás你会思索
为什么我发誓不再联系你却还是做了吗?
我去找过你,而我已无法忍受
我的心大声地让我拿起
这该死的手机
问你怎么样了
Imaginando con quién diablo estarás
pensando tanto me dan ganas de tomar
Esta botella me da fuerza pa' olvidar
mis ganas de buscarte想象着你到底会和谁在一起
想了这么多让我想喝一杯了
这瓶酒给了我力量
忘掉去找你的念头
Por eso voy a tomar
para sacar de mi cabeza que aún te amo
Pues tengo ganas de buscarte en cualquier lado
Estoy desesperado
por tenerte a mi lado于是我要喝一杯
把我还爱你的念头从我脑海里赶走
然后我又想到处找你
我为了让你在我身边而绝望
Por eso voy a tomar
para sacar de mi cabeza quе aún te extraño
Pues tеngo ganas de buscarte en cualquier lado
Estoy desesperado
por tenerte a mi lado于是我要喝一杯
把我还想你的念头从我脑海里赶走
然后我又想到处找你
我为了让你在我身边而绝望
Ay, tú me vas a matar
Sin ti yo me siento vacío
Voy a casita a buscar
Te necesito aquí conmigo
Seamo' amigo'哎,你要我的命
没有你我感到空虚
我要回家寻找
我需要你在这里和我待在一起
我们做朋友吧
Vamos al parque
donde nos dimo' besito'
Dale, que te necesito
que yo a ti te necesito
te necesito去那个我们曾经接吻的公园吧
来吧,我需要你
我需要你
Abre la puerta cuando quieras
Sabes que está lloviendo afuera
Tú sabe' que me estoy mojando
con lágrimas de la hielera想开门的时候就开吧
你知道外面下着雨
你知道冰冷的泪水正在把我打湿
Y cuánto quisiera que mía fueras
pero te fuiste de primera
Por eso voy a llamar
Por eso vuelvo a intentar
Por eso vuelvo a llorar我好希望你还是我的
但你先走了
于是我要联系你
于是我再试一次
于是我又哭了
Por eso voy a tomar
para sacar de mi cabeza que aún te amo
Pues tengo ganas de buscarte en cualquier lado
Estoy desesperado
por tenerte a mi lado于是我要喝一杯
把我还爱你的念头从我脑海里赶走
然后我又想到处找你
我为了让你在我身边而绝望
Por eso voy a tomar
para sacar de mi cabeza que aún te extraño
Pues tengo ganas de buscarte en cualquier lado
Estoy desesperado
por tenerte a mi lado于是我要喝一杯
把我还想你的念头从我脑海里赶走
然后我又想到处找你
我为了让你在我身边而绝望
Quiero tomar
un traguito rico que me ayude a olvidar
que estas son las locas que te quieren probar
Es que ya no puedo más
pero aún no sé si pueda perdonarte
Es que yo perdí la confianza en ti
No sé si pueda recuperarla
porque ya entendí cuando el amor se daña我想和一小杯美酒
帮我忘掉这些想要试探你的疯子
即使我已经不能再这样了
但我依然不知道我能否原谅你
我对你失去了信心
之所以我不知道我能否走得出来
是因为当爱情被毁掉的时候,我明白了——
¿Y pa' qué intentarlo?
Lo que sañó, sañó
¿Y pa' qué intentarlo?
Lo que terminó, se acabó
No hay por qué arreglarlo
Lo que nos pasó, me dolió
Me hizo mucho daño
pero hoy busco algo pa' olvidar这样尝试是为了什么?
该愈合的已经愈合了
这样尝试是为了什么?
该结束的已经结束了
【这一句看不懂{:6_180:}】
发生在我们身上的事让我心痛
我被伤得太深
而我现在为了忘记而找寻着什么
Por eso voy a tomar
para sacar de mi cabeza que aún te amo
Pues tengo ganas de buscarte en cualquier lado
Estoy desesperada
loca y enamorada于是我要喝一杯
把我还爱你的念头从我脑海里赶走
然后我又想到处找你
我绝望了
疯了,恋爱了
Por eso voy a tomar
para sacar de mi cabeza que aún te extraño
Pues tengo ganas de buscarte en cualquier lado
Estoy desesperado
por tenerte a mi lado于是我要喝一杯
把我还想你的念头从我脑海里赶走
然后我又想到处找你
我为了让你在我身边而绝望
(Por eso voy a tomar)(于是我要喝一杯)
◈ 推荐理由 ◈
明明已经分开,我的心还是在和你有关的往事里徘徊。你现在怎么样了?你和谁在一起了?现在我终于明白了,我要不顾一切地把你找回,可是你还愿意吗?……
这首歌的主唱是巴拿马歌手乔伊•蒙达拿(Joey Montana),是一个80后。他在音乐生涯之初是彼时走在音乐前沿的La factoría乐队的主唱,代表作有《La factoría》和《Más allá》。之后他离开乐队单飞,其首张专辑《Sin cadenas》发布于2007年,并且在2010年发布了大厂首秀专辑《Flow con clase》。
整首歌节奏虽然比较欢快,但是歌词却显得更加忧愁。两者中和之下,歌曲最终呈现出了哀而不伤的情感氛围,让人无限遐想。
求追随~求回帖~{:6_200:} 去听听,感谢分享哈 预备歌单+1~感谢分享 比较适合早上听的路过 歌词很戳我{:6_164:}虽然我从头到尾都是单相思不是分手,可是那个思念的想法是一样的呀{:6_164:} 楼主的同系列分享 看完歌词满脑子都是我要喝一杯~~(酒鬼的关注点果然和你们不太一样 虽然能理解这种心情,可现实是很可能只有你在原地,对方已经走出来开始新的生活了 哇偶,不一样的风情 优雅这块捏的死死的(不是 因为不懂歌词,所以听着很欢快。后来在B站看MV时,关注点一直在男歌手那,越看越觉得帅{:6_185:} 0-0楼主又来推荐音乐啦~ 歌词看着挺难过,一边还爱着你想让你在身边,一边又想把你从脑海里赶走,爱与不爱,若能这么容易的解决,也不会有这么难过的事情发生 过完歌名就是desperate呢 歌词翻译应该有过美化和自己的理解,不过楼主会西语还是很羡慕啊,可以看好多剧 我来补一个mv,可以直接看/听
https://www.bilibili.com/video/BV1FK411A7QU/
页:
[1]