汉化了一下,但是我觉得汉化的话最好要和作者说一下这事于是便在评论上发信息问了问,因为是时差的关系吧,我晚上发的信息差不多过了一天到了中午时才收到,于是作者回复了我这样一个信息:,
嗯,作者很高兴的同意了,并且还希望我将翻译好的文件给发到他的邮箱这样他就可以把这个中文版给发布在他的网页上了,但是这里出现了一个问题啊,因为原来的1.00版有点bug,于是作者本人要更新一个1.01版来纠正,所以他希望我汉化新的1.01的版本而不是原来的那个,可惜杯具的是我已经把原来的版本给翻译了….ORZ
,因此在作者告知我已经更新后:,
我又去翻译了一下新版本,所幸英语基本没有什么变化,不过想想看这也是好事情啊,因为初翻的时候的一些不太好的地方在这一次翻译中得到了修正,比如说一些人的名字,一两个没搞懂是什么东西的词,在进入游戏后把河木镇左右绕了几圈进行检查也算是弄明白了,不过到现在我才明白原来作者是一个Quebecer(魁北克人),呵呵,两边都是在用英语作交流呢O(∩_∩)O~,之后还是因为时差或者作者本人有事在忙,我们之间用邮件交流的基本上是他那儿回复我这边等个半天,但是正是因为进行了交流才又发现了几个错误,作者本人告诉我他在写英文时不小心把河木镇面包店的钥匙给写成了河木镇五金店的钥匙,结果我翻译时也直接翻成了五金店的钥匙,而安伯瑞家的钥匙被写成了迪贝拉家里的钥匙,然后我也跟着他一起弄错了,然后这样那样的忙活总算是完成啦!现在作者已经把我的汉化后的文件放在他的网页上了,大家有兴趣的话可以去下载中文版的使用。
接下来是对mod本身进行的介绍:
这个mod需要炉火兼容,不需要the Hearthfire's multi adoption mod(可以提高收养小孩上限为6个的mod),但是如果你想要和许多熊孩子住在河木镇的家中是需要的,
Mod增加了:
面包店 五金店(就是卖金属工具店的店啦) 药剂店(专卖炼金用品) 服装店 安伯瑞的老家(被毁)和新家(其中还添加了两封书信来说明安伯瑞为何终日于河木镇碌碌无为以及住在被毁老家外面的安伯瑞鬼魂女儿一只)矿工的房子 矿场 玩家的房子 公墓 一些路灯和装饰品
Mod改变了:
木桥变成了石拱桥 土地道路变成了石头铺的道路
玩家的家完全兼容炉火与theHearthfire's multi adoption mod(可以提高收养小孩上限为6个的mod)里面有:一个餐厅 给6个孩子住的卧室 炼金桌 模特 展示柜 书柜 家具(如壁炉,衣柜,床头柜,陈列柜)锻造房 有几个座位的地下浴室(嘛 实际上更像个游泳池的说)
我截的图片:
支持作者的方法:请在下载后的一个多小时之后再次进入页面点击右上角的ENDORSE
就是这个啦:
ps:当然大家因为各种原因进不了n网的话,在这里我放了个1金币的百度链接,可以在论坛下载(不过这是1.1版本的哦)
ps2:自从去年完成了这个mod翻译后,我以为作者更新完1.01版本后就算是让这个mod圆满了,前几天又去了作者的n网网页,结果发现作者真是非常用心呐,继1.01版本后又继续更新了好几版直到2.2版本才真正结束,根据作者的说法2.2版本的一些bug与瑕疵已基本完善,没什么其它问题的话2.2版本将会是最终版,既然作者已经更新了最终版本我想我也应该为这个mod翻译一个中文的版本,在重新翻译的过程中我修正了几个npc的名字希望翻译成中文看起来名字会顺眼一些,以及翻译了新增的东西,作者在最终版本内增加了一个相当于mod背景故事一样的书籍和一个相关陌生人的简单笔记有兴趣的话大家可以进游戏去找找看哦,我依然是通过发邮件的方式我将中文版本的mod和邮件一起发到了作者的邮箱,在今天作者回复了我,他本以为已经这么久没有回邮件给他了就不会收到我的邮件了,所以差点把我的邮件当成广告了orz,不过重新收到我的邮件他表示很开心并告诉我他已经把新的中文版本放在他的n网网页上了,顺便还和我说了一下加拿大那边儿的天气虽然是春天但是感觉像在夏天一样呢,作者还表示他正着手于一个新的mod,可见对于制作mod的热情,也许等他完成了新的mod我也会尝试翻译一个中文版呢,嘛~ 基本情况就是这样了,大家感兴趣的话可以去n网下载这个中文2.2版mod哦