El tiempo no volvió a tener segundos otra vez
Se mide al ritmo en el que estás bailando
Yo te tengo en la mira desde que llegue
Me tiembla el pulso si estoy apuntando | 时间不再读秒
它跟上了你跳舞的节奏
我一来就注视着你
如果我开口,我的心跳就会颤抖 |
Al ver tu tatuaje perdí mi coraje
Qué un trago me relaje que te quiero hablar
Y si logro que el cielo te acerque y bailemos
yo voy a rogar | 我一看见你的纹身就失去了勇气
我想对你说,我扔掉了这么多包袱
如果我让天空靠近你,我们一起跳舞
那么我想拜托—— |
Que suene una canción más lenta
que dure un poco más de la cuenta
Quiero disimular que no me sé tu nombre
Yo quiero conocerte como corresponde | 放一首更慢的歌
要比这个故事长一点
我想假装并不熟悉你的名字
我想堂堂正正地认识你 |
Que suene una canción más lenta
que dure más de 2:50
Con un poco de tiempo haré que todo encaje
como lo hace' tu falda con tu maquillaje | 放一首更慢的歌
要长于2分50秒
给我一点时间,我会让一切相得益彰
就像你的短裙搭配得上你的妆容 |
Me estoy muriendo pa' que sean las 12
y que tu boca roce con mi boca y no sé tú
Pero yo quiero esta noche con você
caipiriña y goce
porque mi niña, yo qué suerte tuve | 快到12点了,我心急如焚
你的嘴唇和我的缠绵在一起,而我却不知道你
但我今晚想和你待在一起
有鸡尾酒和乐趣
因为我如此地幸运 |
De haberte conocido la noche perfecta
salieron las estrellas pero no las nubes
Y tu pudiste ver todas mis indirectas
Ay, qué suerte tuve | 认识了你,夜晚变得完美
星星出来了,云彩不见了
你看懂了我所有的暗示
啊,如此地幸运 |
Que suene una canción más lenta
que dure un poco más de la cuenta
Quiero disimular que no me sé tu nombre
Yo quiero conocerte como corresponde | 放一首更慢的歌
要比这个故事长一点
我想假装并不熟悉你的名字
我想堂堂正正地认识你 |
Que suene una canción más lenta
que dure más de 2:50
Con un poco de tiempo haré que todo encaje
como lo hace' tu falda con tu maquillaje | 放一首更慢的歌
要长于2分50秒
给我一点时间,我会让一切相得益彰
就像你的短裙搭配得上你的妆容 |
Así cerquita y agarrao' a tu cinturita
Loco por esa boquita que aún no puedo besar
Mami, paremo' el tiempo
disfrutemo' el momento
Que otra como tú sé que no voy a encontrar | 近身扶上你的细腰
我为了这嘴唇而疯狂但却还吻不到
我们暂停时间吧
享受这一刻
我知道我找不到另一个像你一样的人 |
Bailemos esta canción
Quiero verte en Snow
Te acercaste un poquito y me subió la presión
Vamo' entrando en calor
Ya va saliendo el sol
Sé que estamos sintiendo lo mismo lo' do' | 我们跟着这首歌跳舞吧
【这一句看不懂】
你靠近了一点,我越发地紧张
我们逐渐热火上身
太阳就要出来了
我知道我们有着相同的感觉 |
Que suene una canción más lenta
que dure un poco más de la cuenta
Quiero disimular que no me sé tu nombre
Yo quiero conocerte como corresponde | 放一首更慢的歌
要比这个故事长一点
我想假装并不熟悉你的名字
我想堂堂正正地认识你 |
Que suene una canción más lenta
que dure más de 2:50
Con un poco de tiempo haré que todo encaje
como lo hace' tu falda con tu maquillaje | 放一首更慢的歌
要长于2分50秒
给我一点时间,我会让一切相得益彰
就像你的短裙搭配得上你的妆容 |
Que suene una canción más lenta | 放一首更慢的歌 |