ひとの幸せのために 为了人们的幸福
授かった名前と歌は1つのシメイ 被赋予了名字及歌声 那便是我唯一的使命
もしも すべての出会いの 倘若所有的邂逅
結晶が命のあとに残る 在终结后都会留下结晶
答えとしたら 将这些认作解答的话
そっとそっと ありがとう 静静地 悄悄地 说声谢谢你
救いたいと 望むのなら 若是期望拯救一切
決めなければ 何ひとつ救えはしない 不下定决心的话 什么都无法救赎
さようならで 一场别离
夢は壊される 閉じられる 便能破坏梦想 使人紧闭心扉
その哀しみ わかりあうために 心をこめて 为了体会那份哀愁 我要倾注心意
どこまででも 闘うことでしか 終わらない 无论到何处 只有靠战斗才能结束一切
闘う日々 見つめ続けてた 終わりがないのに 我便持续日复一日地战斗 却仍看不见终点
たとえ 想い出を全部 失って 如果说 我会失去所有的回忆
瞳を消すとしても 私はそこに 就算眼眸黯然 但我仍在那里
そっと触れた温もりや 悄悄地 触碰到 那份温暖也好
ほんの小さな勇気でも 或是小小的勇气也罢
生きたことが 少しずつ未来を変える 曾经存在的这些事物 能一点一滴地改变未来
遥かな眼で願う 我会凝视远方祈愿着
泣かないで 止めないで 所以别哭泣 别停下脚步
あなたのため できることだけをみつけていたい 为了你 我想寻尽我所能之事
Fluorite Eyes 萤石双眼所见
闘うことでしか 終わらない 只有靠战斗才能结束一切
闘う日々 見つめ続けてた 終わりがないこと 我便日复一日地战斗 也理解了没有终点这件事
わかっていた ずっと 記憶の中 我将永远存在记忆之中
胸の痛みを あなたのことを 忘れない 我绝不会忘记 胸口的痛楚 以及你的事
歌え 歌え 叫べ 鳴らせ 歌唱吧 歌咏吧 呐喊吧 鸣响吧
歌え 歌え 叫べ 鳴らせ 歌唱吧 歌咏吧 呐喊吧 鸣响吧
響け 胸の 痛み 心 响彻吧 胸口的痛楚 这就是心
響け 愛しい 優しい 心 响彻吧 令人怜爱的 温柔的心
踊る さわぐ 満ちる はやる 舞蹈着 嬉闹着 心中满怀 迫不及待
いつも そばに 逢えた 逢えた 无论何时 都在身旁 想见之时 便能相逢
聴いて 抱いて ここに 笑う 倾听吧 拥抱吧 我在这 欢笑着
光 消える 消える 続く 直到光芒 消逝之时 也仍旧继续下去
歌え 歌え 叫べ 鳴らせ 歌唱吧 歌咏吧 呐喊吧 鸣响吧
歌え 歌え 叫べ 鳴らせ 歌唱吧 歌咏吧 呐喊吧 鸣响吧
響け 胸の 痛み 心 响彻吧 胸口的痛楚 这就是心
響け 愛しい 優しい 心 响彻吧 令人怜爱的 温柔的心
踊る さわぐ 満ちる はやる 舞蹈着 嬉闹着 心中满怀 迫不及待
いつも そばに 逢えた 逢えた 无论何时 都在身旁 想见之时 便能相逢
聴いて 抱いて ここに 笑う 倾听吧 拥抱吧 我在这 欢笑着
光 消える 消える 続く 直到光芒 消逝之时 也仍旧继续下去
|