白龍每喜歡一首歌就有個習慣,不論我是否聽懂歌詞(白龍的歌99%都是外語),連續播放100次(洗腦)
嘛~這也是學外語拼音的好方法,近期我也喜歡以下這首歌了,是DJ大衛的新曲。
lovers on the sun
歌詞[1]: Let's light it up, let's light it up
一起點燃 一起點亮
Until our hearts catch fire
直到我們的內心 燃起熱情
Then show the world a burning light
讓世界見識焚燒炙熱的光芒
That never shined so bright
從來沒有 閃耀的如此光彩耀眼
We'll find a way, we'll find a way
我們將會找到方法 找到方法
To keep the cold night
度過寒冷的夜晚
From breaking in over the walls
擊破一道道高聳的城牆
Onto the wild side
到達野性狂放的一端
The hunger satisfied
心滿意足般的飢渴 We're burnin' up
我們 焚燒殆盡
We might as well be lovers on the sun
還不如 成為太陽下的愛侶
We might as well be lovers on the sun
還不如 成為朝陽下的戀人
We might as well be lovers on the sun
還不如 成為烈日下的情人
We'll never know, we'll never know
我們永遠不知道 永遠不知曉
What stands behind the door
究竟 門後面有些什麼
But I got a feeling
但我有種感覺
It's a feeling that's worth dying for
這種滋味 死了也值得
Just close your eyes, and hold your breath
只要 閉上雙眼 屏住呼吸
Because it feels right
一切感覺是如此美好
We'll keep it moving untill we make it to the other side
我們會一直堅持下去 直到到達另一個境界
And let's enjoy the ride
那就一起 享受這趟旅程吧
We're burnin' up
我們 焚燒殆盡
We might as well be lovers on the sun
還不如 成為太陽下的愛侶
We might as well be lovers on the sun
還不如 成為朝陽下的戀人
We might as well be lovers on the sun
還不如 成為烈日下的情人
Let's light it up, let's light it up
一起點燃 一起點亮
Until our hearts catch fire
直到我們的內心 燃起熱情
Then show the world a burning light
讓世界見識焚燒炙熱的光芒
That never shined so bright
從來沒有 閃耀的如此光彩耀眼
|