很久沒發過帖了 今次來推薦給大家是來自瑞典的 Smash Into Pieces 粉身碎骨
Youtube訂閱數才17萬的超冷門樂團 而他們的鼓手就是長期戴著面具的神秘人
已經很久沒試過聽歌聽到起雞皮疙瘩了 之前按相關推薦"Merry Go Round" 一聽就愛上 他們的"Recokoning", "All Eyes On You", "Broken Parts"等等 都非常推薦大家去聽聽
這次推薦的是他們幾天前出的新曲 "Six Feet Under" 六呎之下
補充一下:通常埋葬棺木的深度就是六呎,所以通常six feet down/under之類的都有死亡的意思
很抱歉B站沒找到錄音版,只有現場 油管這邊又不支援
譯錯請包涵一下
I'm six feet under 我在六呎之下 Like I'm buried alive 就像被活生生埋掉 We're so game over 我們已經玩完 But we keep holding the line 但我們彼此都不放棄
You fight me and I fight back 你要爭吵,我也還嘴 And when you come back 而且當你再次回來 We get up and we do it again 我們又會重蹈覆轍 I'm turning to a shadow 直到我灰飛煙滅 I can't let go 我放不了手 Though it's wrong 即使再錯 I don't want it to end 我都不要結束
Better safe than sorry 安全總比遺憾好 Better safe than sorry 安全總比遺憾好 Felt so right now what are we? 感覺好了,但我們究竟算什麼? So turn it up, turn it up, turn it up 所以說出來阿,坦白阿,說清楚阿
We're on the edge 我們都在臨界點 We're miles apart 心懸千里 And I'm six feet under 而我更在六呎之下 Diggin' down my heart 撕裂心府
We're on the edge 我們都在臨界點 We're miles apart 心懸千里 And I'm six feet under 而我更在六呎之下 Diggin' down my heart 撕裂心府
'Til I'm six feet under 直到我死亡 'Til I'm six feet under 直到我死亡 'Til I'm six feet under 直到我死亡
We're in a maze now 我們在迷宮之中 Playing arcade and I'm lost 迷失於拱廊之間 Counting our days now 數著過了多少日子 I'm in a straight jacket 我已經瘋了*1 No matter the cost 不惜一切代價
You fight me and I fight back 你要爭吵,我也還嘴 And when you come back 而且當你再次回來 We get up and we do it again 我們又會重蹈覆轍 I'm turning to a shadow 直到我灰飛煙滅 I can't let go 我放不了手 Though it's wrong 即使再錯 I don't want it to end 我都不要結束
Better safe than sorry 安全總比遺憾好 Better safe than sorry 安全總比遺憾好 Felt so right now what are we? 感覺好了,但我們究竟算什麼? So turn it up, turn it up, turn it up 所以說出來阿,坦白阿,說清楚阿
We're on the edge 我們都在臨界點 We're miles apart 心懸千里 And I'm six feet under 而我更在六呎之下 Diggin' down my heart 撕裂心府
We're on the edge 我們都在臨界點 We're miles apart 心懸千里 And I'm six feet under 而我更在六呎之下 Diggin' down my heart 撕裂心府
'Til I'm six feet under 直到我死亡 'Til I'm six feet under 直到我死亡
We're on the edge 我們都在臨界點 We're miles apart 心懸千里 And I'm six feet under 而我更在六呎之下
We're on the edge 我們都在臨界點 We're miles apart 心懸千里 And I'm six feet under 而我更在六呎之下 Diggin' down my heart 撕裂心府
We're on the edge 我們都在臨界點 We keep falling down 一起墜落 'Til I'm six feet under 直到六呎之下 Diggin' down my heart 撕裂心府
'Til I'm six feet under 直到我死亡 'Til I'm six feet under 直到我死亡 'Til I'm six feet under 直到我死亡
*1: Straight jacket:瘋人院病人穿的那件,把手包起來綁在身旁的厚衣服 |