即使知道要见面 /เจอกับตัวเองถึงรู้ 演唱:Sara Nusara Poongprasert 作词 : Pakana Surakosit 作曲 : Pee Rosjanadara (原MV,下面的视频是夹带私货,吸吸)
从歌名就可以猜出来了,今天要介绍给大家的是一首抒情泰语歌:เจอกับตัวเองถึงรู้,中文名是:即使知道要见面。
这首歌是曾流行于大街小巷的泰语音乐。后被孙艺重新填词,由雷诺儿翻唱为中文歌《别在我离开之前离开》。名字是不是充满了非主流的气息呢~ Sara5岁开始接受歌唱训练,掌握不少乐器,包括鼓、钢琴、笛子和萨克斯,是位才女惹。而且是属于才貌兼备型的歌手,在泰国很是受欢迎,看百度说是获得2006年度泰国最受欢迎歌手奖的5名歌手之一。 |
mong kon orn aen lae mong kon rong hai
看见脆弱的人看到哭泣的人
bung kon pwud jai gub ruk tee mi
某人为爱而心伤痛
bung kon toom tae toom jai hai daem tee
某人奉献付出全部的心
mai hen waa mi arai keun ma
没看到有任何回报
chun kae yark tum sing tee tum nun peur krai
我只是想要问 那样做是为了谁
tee tum long bpai naed neuy bung mai
一直做下去 疲惫吗 ?
peur kum waa ruk laew arai gor yom ton !
为了爱 什么都愿意承受
peur bung kon arai gor yom tum
为了某人 什么都愿意做
toom tae took yung tum peur kum waa ruk
奉献付出一切 为了爱而做
dae hark waa ruk laew mai mi arai di
但如果爱了之后 没有什么好
lae nun bpai mai dai arai keun
而且久而久之 没有任何回报
ruk bpai tum mai ja ord ton bpai teung nai mi kao jai
为何去爱 要忍受到何时 不明白
jon ma jer ter tee tum chun rong hai tum hai pwud jai gub ruk tee mi
直到遇见你使我哭泣拥有的爱让我伤痛
chun dai toom tae toom jai hai tung tee
我可以奉献付出全部的心
tee hen gor mi dae roy num da
所看见的就只有泪痕
roo lery don ni sing tee tum hai soo ton
现在知道 让我面对承受的事情
you ngub bung kon yung mi kwarm hwung
和某人在一起 拥有希望
peur kum waa ruk laew arai gor yom tum
为了爱什么都愿意承受
peur bung kon arai gor yom tum chun tum peur ter tum peur kum waa ruk
dor hai meur ruk laew mai mi arai di
即使爱了以后 没有什么好
nub pen pee mai mi arai keun chun yung ton bpai
没有任何回报 我依然承受下去
jer gub dua eng teung roo teung kao jai
自己遇到后才知道 才明白
peur kum waa ruk laew arai gor yom tum
为了爱 什么都愿意承受
peur bung kon arai gor yom tum chun tum peur ter tum peur kum waa ruk
为了某人 什么都愿意做我为你而做为爱而做
dor hai meur ruk laew mai mi arai di
即使爱了以后 没有什么好
nub pen pee mai mi arai keun chun yung ton bpai
没有任何回报 我依然承受下去
jer gub dua eng teung kao jai
自己遇到才明白
(最后轻声唱的一段日语)
爱という言叶のために 何でもできる あなたの ためなら
敌になって 町方内 これから先もずっとそう思う 思えた
如果是因为你 为了爱我什么都可以做
即使成了陌路 在这个城市中 此后我还会一直这样想
曾经也能这样想过
|
มองคนอ่อนแอ และมองคนร้องให้
看见脆弱的人看到哭泣的人
บางคนปวดใจ กับรักที่มี
某人为爱而心伤痛
บางคนทุ่มเท ทุ่มใจให้เต็มที่
某人奉献付出全部的心
ไม่เห็นว่ามีอะไรคืนมา
没看到有任何回报
ฉันแค่อยากถาม สิ่งที่ทำนั้นเพื่อใคร
我只是想要问 那样做是为了谁
ที่ทำลงไป เหน็ดเหนื่อยบ้างไหม
一直做下去 疲惫吗?
เพื่อคำว่ารักแล้ว อะไรก็ยอมทน
为了爱 什么都愿意承受
เพื่อบางคน อะไรก็ยอมทำ
为了某人 什么都愿意做
ทุ่มเททุกอย่าง ทำเพื่อคำว่ารัก
奉献付出一切 为了爱而做
แต่หากว่ารักแล้ว ไม่มีอะไรดี
但如果爱了之后 没有什么好
และนานไป ไม่ได้อะไรคืน
而且久而久之 没有任何回报
รักไปทำไม จะอดทนไปถึงไหน ไม่เข้าใจ
为何去爱 要忍受到何时 不明白
จนมาเจอเธอ ที่ทำฉันร้องให้ ทำให้ปวดใจกับรักที่มี
直到遇见你使我哭泣拥有的爱让我伤痛
ฉันได้ทุ่มเท ทุ่มใจให้ทั้งที
我可以奉献付出全部的心
ที่เห็นก็มี แต่รอยน้ำตา
所看见的就只有泪痕
รู้เลยตอน...นี้ สิ่งที่ทำให้สู้ทน
现在知道 让我面对承受的事情
อยู่กับบางคน อย่างมีความหวัง
和某人在一起 拥有希望
เพื่อคำว่ารักแล้ว อะไรก็ยอมทน
为了爱什么都愿意承受
เพื่อบางคน อะไรก็ยอมทำ ฉันทำเพื่อเธอ ทำเพื่อคำว่ารัก...
为了某人 什么都愿意做我为你而做 为爱而做
ต่อให้เมื่อรักแล้ว ไม่มีอะไรดี
即使爱了以后 没有什么好
นับเป็นปี ไม่มีอะไรคืนฉันยังทนไป
没有任何回报 我依然承受下去
เจอะกับตัวเองถึงรู้.ถึงเข้าใจ
自己遇到后才知道 才明白
เพื่อคำว่ารักแล้ว อะไรก็ยอมทน
为了爱 什么都愿意承受
เพื่อบางคน อะไรก็ยอมทำ ฉันทำเพื่อเธอ ทำเพื่อคำว่ารัก...
为了某人 什么都愿意做我为你而做 为爱而做
ต่อให้เมื่อรักแล้ว ไม่มีอะไรดี
即使爱了以后 没有什么好
นับเป็นปีไม่มีอะไรคืน ฉันยังทนไป
没有任何回报 我依然承受下去
เจอะกับตัวเองถึงรัู
自己遇到才明白
愛という言葉のために 何でもできる あなたのためなら
如果是因为你 为了爱我什么都可以做
敵になって 町方内 これから好きのずっとそう思う 思えた
即使成了陌路 在这个城市中 此后我还会一直这样想 曾经也能这样想过
|
就像百度里介绍地那样“这首歌听得人心里痒痒的,令人宁愿不会理歌词的意思,就这样泡在这旖旎慵懒的曲风里。”音程小,再配上“拼音”,听众可以轻松的跟唱!心烦的时候唱一遍,有助于排解焦虑惹~
旋律舒缓,歌声轻柔。起伏不大的旋律传达出淡淡的忧伤,富有感染力的歌声让这首歌可以作为一种不错情绪镇定剂惹。希望在难捱的禁欲期,它能抚平村民们渴望瑟瑟的心噜❤
最初翻出这首歌,是以为他和电视剧《铂钻之争》有什么关联。结果是同一部青春校园片出现在同一个视频里!
说到这里,强推这部电影《初恋这件小事》!B站会员可看
无论是亲情友情爱情师生情都描写地很细腻!而且充满欢乐!
最最最重要的是男主好帅!温柔可爱又善良,看完之后好想来一场甜甜的恋爱!这几张都是电影直接截的生图,真的好可爱很好吃的样子(♥∀♥)
|
不接受差评惹 吸吸 |