歌词:
瞬く流星 愿いを托して
3度つぶやいた 幼い思い出
おとぎ话さと 冷めた瞳で
あきらめていたら 一生つかめない
Get back もう一度 心の奥で眠ってる
あの日の 愿(いを 时空に解き放て
めちゃくちゃにがむしゃらに 空っぽに
歩いたその先に
透明な道标浮かぶよ 君だけの心に
限界の向こうは无限大
缲り返す伝说
越えて行こう 涂り変えて行こう
Do your best for your sake anytime
はじけたコインに 运命托して
迷いを断ち切る それも悪くない
见えない偶然 确かな必然
生きてくコツなど 谁も持っていない
Get lost 急いでる 时代の波に流されて
心を 失う 时もあるけれど
先回りの后悔は いらない
进んだその先に
新しい道が创られてく 君にしか见えない
洁く负けを认めるのは
明日を胜ち取るため
かっこ悪く かっこ良く行こう
You can have your way in everthing
翻译:
将愿望寄托划过天际的流星
多次喃喃幼时回忆
童话般 绝望的瞳中
要是放弃 就再没机会了
回头 再次 将沈睡内心深处
那日的 回忆 解放时空中
乱糟糟而莽撞的 虚空中
路的那头 透明的道标浮现了
仅在你心中 界限的彼方为无限大
横越反覆的传说 焕然一新的出发
只为你自己而放射光芒
将命运托於弹(掷)起的铜板
切断迷惑 那也不错
看不到的偶然 确实的必然
生存的窍门什麼的 谁也没有
迷失 虽然也有著急 而漫流於时代
迷惘 之时但
未做先后悔是 不需要的
只要持续前进眼前 新的道路就会出现
只有你看得见 果敢承认失败是为了
取得明日的胜利
坚守自己(无论好坏)走下去
你能以自己的方式行於天下
|