又来做每周任务惹,博德之门好好玩,你原又大更新,都没动力发帖了。 黑羊这个名词来源于卡尔维诺的寓言故事,含义引申为因某些个人特质而与人群格格不入,被孤立排挤的群体。mv讲述的故事,就是围绕center平手友梨奈扮演的黑羊展开:
钢琴声起,所有人向地面坠落的人形聚集过去,远处平手手捧着一束彼岸花开始了自己的旅程(暗示此时的平手就是那个坠落的少女)。她走过一个个被人群孤立排挤的少女,诬陷、霸凌、网络暴力、工作不顺、职场骚扰、亲人去世,她跑向这些遭遇不幸的黑羊给予自己的安慰,此时黑羊们还是或接受或拒绝的状态。 进入第二层,平手开始回忆自己的成长,她逐渐意识到自己年幼时从兄弟姐妹那里夺走了父母的关爱,长大以后又因自己的叛逆不断受到来自大人们的训斥,她终于哽咽出声: 全部僕のせいだ
全都是我的错 这时的她再次与安慰过的黑羊们相遇,但这次少女们都选择了混入大人的人群,向着远处奔去,拒绝了她,彼岸花也在追赶的过程中被丢下。好在,她又一次遇见了幼时的自己,重新接过彼岸花,意识到自己的命运后,她再次哭喊道(此时是mv口型): 只有我就够了 最后一次与黑羊和大人们相遇,这一次的舞蹈中,少女们温柔地接纳了她,感谢了她一路以来的陪伴,大人们也或多或少地理解了她,但曲终人散时,所有人都不约而同走向了另一边,留下她独自悲伤的高歌。 それなら僕はいつだって
就算那样我也无论何时
それでも僕はいつだって
即便那样我也每时每刻
ここで悪目立ちしてよう
要格格不入地存在于此 一个有趣的事实是,担任center的平手友梨奈,在这支单曲发行后的一年,选择了退出团体,欅坂46失去这位维持叛逆风格的不动center之后,宣布解散并改组更名樱坂46,更换风格开启了全新的发展路线(然后就慢慢的糊了),冥冥之中和mv的内容完全对应上了。
作词 : 秋元康
作曲 : ナスカ
编曲 : ナスカ
信號は青なのか
信号灯到底是蓝色的呢
それとも綠なのか どっちなんだ
还是绿色的呢
あやふやなものは ハッキリさせたい
想要分清这种模糊不清的东西
夕暮れ時の商店街の雜踏を通り抜けるのが面倒で
要穿过傍晚人潮涌动的商店街真是麻烦
踏切を渡って遠回りして帰る
我跨过铁路道口绕远路回了家
放課後の教室は苦手だ
不擅长应付放学后的教室
その場にいるだけで分かり合えてるようで
好像只要待在那里就能互相理解一样
話し合いにならないし
话不投机让气氛陷入尴尬
白けてしまった僕は無口になる
我变得沉默寡言
言いたいこと言い合って
对彼此说出想说的话
解決しようなんて楽天的すぎるよ
就能解决问题什么的也太过乐观了吧
誰かがため息をついた
不知是谁发出了一声叹息
そうそれが本當の聲だろう
其实那才是你原本的心声吧
黒い羊 そうだ僕だけがいなくなればいいんだ
黑羊 对啊只要我消失了的话就好了吧
そうすれば止まってた針はまた動き出すんだろう
那样的话停止的指针也会再次开始转动吧
全員が納得するそんな答えなんかあるものか
所有人都能接受的答案怎么会真的存在啊
反対が僕だけならいっそ無視すればいいんだ
只有我反对的话干脆无视掉就好了
みんなから說得される方が居心地悪くなる
大家来说服我反而会让我心情更糟
目配せしてる仲間には僕は厄介者でしかない
对交换眼神的同伴来说我就只是一个累赘罢了
真っ白な群れに悪目立ちしてる
在纯白的群体里格格不入
自分だげが真っ黒な羊
只有我自己是一只纯黑的羊
と言ったって同じ色に染まりたくないんだ
虽说如此也不想染上同样的颜色
薄暗い部屋の明かりをつけるタイミングって一體いつなんだろう
将昏暗房间点亮的时机到底是何时呢
スマホには愛のない過去だけが殘ってる
手机里只残留着毫无爱意的过去
人間関係の答え合わせなんか
处理人际关系的正确答案什么的
僕にはできないし
我做不出来
そこにいなければ良かったと 後悔する
后悔着要是自己不在那里的话就好了
人生の大半は思うようにはいかない
大半人生不能如愿以偿
納得出來ないことばかりだし諦めろと諭されてたけど
被教导着既然有那么多无法接受的事不如放弃吧
それならやっぱ納得なんかしないままその度に
那样的话我果然还是不能认同
何度も唾を吐いて噛み付いちゃいけませんか
这种时候难道不能反复吐着唾沫 极力反驳吗
NO...NO...NO...NO...
全部僕のせいだ
全都是我的错啊
黒い羊 そうだ僕だけがいなくなればいいんだ
黑羊 对啊只要我消失了的话就好了吧
そうすれば止まってた針はまた動き出すんだろう
那样的话停止的指针也会再次开始转动吧
全員が納得するそんな答えなんかあるものか
所有人都能接受的答案怎么会真的存在啊
反対が僕だけならいっそ無視すればいいんだ
只有我反对的话干脆无视掉就好了
みんなから說得される方が居心地悪くなる
大家来说服我反而会让我心情更糟
目配せしてる仲間には僕は厄介者でしかない
对交换眼神的同伴来说我就只是一个累赘罢了
分かってるよ
我都明白啊
白い羊なんて僕は絕対なりたくないんだ
我绝对不想变成什么白羊
そうなった瞬間に僕は僕じゃなくなってしまうよ
变成那样的瞬间我就不再是我了
周りと違うそのことで誰かに迷惑かけたか
和周围不同又给谁添什么麻烦了吗
髪の毛を染めろという大人は何が気に入らない
让我把头发染回来的大人们又在看不惯什么呢
反逆の象徵になるとでも思っているのか
以为这样就是叛逆的象征了吗
自分の色とは違う それだけで厄介者か
只要和自己的颜色不同 就是个麻烦吗
自らの真実を捨て白い羊のふりをする者よ
舍弃真实的自我去假扮白羊的人啊
黒い羊を見つけ指をさして笑うのか
要找出黑羊指着嘲笑一番吗
それなら僕はいつだって
就算那样我也无论何时
それでも僕はいつだって
即便那样我也每时每刻
ここで悪目立ちしてよう
要格格不入地存在于此 |
最后再分享一个live,完美复刻mv剧情
|