兄弟们我又提前下班啦hhh
今天早上是ff14的7.0前瞻发布会,在看了很多爆料后,今天中午相关就给我又推了一次几年前就收藏了的一首游戏内很经典的歌曲Answers的翻唱,又听了一遍尚雯婕唱的,还是感觉很震撼就分享给大家了~
首先给玩过或者没玩过游戏的兄弟们介绍一下这首歌本身,这首歌或者说bgm基本都是出现在游戏内大是大非的场合,比如天上的卫月(可以脑补成大型的陨石)即将降落地面时候的场景、2.0关底的大反派启动究极武器后一片废墟的战场、巴哈姆特降临时漫天的火光、古代的人们在面对天灾降临时的地狱、维涅斯(没错就是勋章商城还在售的那个维涅斯)在给光之战士试炼时放大招时候的蓄力bgm。每次这首歌的出现都伴随着生离死别,但是正如歌名一般,Answers或许就是我们的答案。歌曲中段的长篇单词吟唱,就好像是我们面对灾难时候的回答,这就是属于我们玩家的生死答问。整首歌气势磅礴,听起来可谓是爽的不行~
ps再提醒一下大家勋章商城的维涅斯今天就要下架了想买的大家都快去买啊真的很好看~
再说说翻唱的尚雯婕吧,她其实翻唱过不止一次,下面分享两个她翻唱的片段,一次是国服初期的时候她在现场的唱段,一次是两年前她自己在办公室唱的版本。都很好听,现场版有乐团的加持,而后面的版本她的唱法也更加纯熟(怎么会有人坐着唱高音这么轻松还这么好听的啊呜呜呜_(:з」∠)_
最后附上歌词,写得真的很好,无论玩没玩过游戏,其实都能感受到词语中带给我们的力量~
I close my eyes, tell us why must we suffer
双目紧闭,试问我们受苦为何
Release your hands, for your will drags us under
已可放手,因汝之意志已让我们臣服
My legs grow tired, tell us where must we wander
双足疲惫,试问我们将至何方
How can we carry on if redemption's beyond us?
如果救赎不属于我们,我们又该为何坚持
To all of my children in whom Life flows abundant
致我生活在富饶大地之上的子民
To all of my children to whom Death hath passed his judgement
致我所有已遭他天谴宣判死刑的子民
The soul yearns for honor, and the flesh the hereafter
还有那些渴望荣誉,等待来生的灵魂
Look to those who walked before to lead those who walk after
请照顾那些已先一步离开的,和即将到来的生命
Shining is the Land's light of justice
正义之光正闪耀于乐土
Ever flows the Land's well of purpose
传递着这片大陆的意念
Walk free, walk free, walk free, believe...
放下一切,抛弃一切,无需恐惧,要相信...
The Land is alive, so believe...
大地正注视着这一切,所以要坚信...
Suffer [Feel] Promise [Think] Witness [Teach] Reason [Hear]
受苦[经受]——诺言[理解]——证明[教导]——因果[聆听]
Follow [Feel] Wander [Think] Stumble [Teach] Listen [Speak]
追求[感觉]——徘徊[思考]——踌躇[领会]——倾听[传述]
Honor [Speak] Value [Tell] Whisper [Tell] Mention [Hope]
荣誉[发言]——价值[辨别]——低语[流言]——提及[希望]
Ponder [Hope] Warrant [Wish] Cherish [Wish] Welcome [Roam]
沉思[盼望]——证明[追求]——珍爱[渴望]——接受[漫步]
Witness [Roam] Listen [Roam] Suffer [Roam] Sanction [Sleep]
见证[离开]——聆听[游走]——忍受[流浪]——制裁[长眠]
Weather [Sleep] Wander [Sleep] Answer [Sleep on]
侵蚀[窒息]——游离[入眠]——答案[沉睡]
Now open your eyes while our plight is repeated
你在我们重蹈覆辙的时候睁开了双眼
Still deaf to our cries, lost in hope we lie defeated
对我们的呼喊充耳不闻,失去希望的我们注定失败
Our souls have been torn, and our bodies forsaken
我们的灵魂被撕裂,身体也随之泯灭
Bearing sins of the past, for our future is taken
过去所犯下的罪恶,换走了我们的未来
War born of strife, these trials persuade us not
冲突只会带来战争,这次的经验足以告诫世人
(Feel what? Learn what?)
所受为何?所学为何?
Words without sound, these lies betray our thoughts
来自没有声音的言语,我们熟知的一切被谎言所背叛
Mired by a plague of doubt, the Land, she mourns
深陷于名为怀疑的瘟疫之中,这片大地,正在哭泣
(See what? Hear what?)
所见为何?所闻为何?
Judgement binds all we hold to a memory of scorn
制裁已下,我们信赖的记忆注定是一纸空文
Tell us why, given Life, we are meant to die, helpless in our cries?
为何赋予我们生命,却让我们注定要在绝望的哭喊中死去?
Witness [Feel] Suffer [Think] Borrow [Teach] Reason [Hear]
见证[体会]——痛苦[考虑] ——借鉴[学习]—— 因果[倾听]
Follow [Feel] Stumble [Think] Wander [Teach] Listen [Blink]
追随[感受]——困惑[思考]——游荡[指引]——倾听[顿悟]
Whisper [Blink] Shoulder [Blink] Ponder [Blink] Weather [Hear]
低语[逃避]——承担[瞬间]——沉思[看清]——逝去[听从]
Answer [Look] Answer [Think] Answer together
响应[观察]——解答[思考]——这一切将汇成最终的答案
Thy Life is a riddle, to bear rapture and sorrow
生命如同谜语,喜悲亦然
To listen, to suffer, to entrust unto tomorrow
目睹与忍受着,将一切付诸明日
In one fleeting moment, from the Land doth life flow
在这一刻,大陆上了无生机,迈向死亡
Yet in one fleeting moment, for anew it doth grow
但是在下一刹那,新的开始已经发芽
In the same fleeting moment thou must live, die and know
这瞬间,你必须了解何谓生与死
|