Lately, I've been, I've been losing sleep
近来我总是 我总是辗转难眠
Dreaming about the things that we could be
对我们的未来 浮想联翩
But, baby, I've been, I've been praying hard
亲爱的 我总是 我总是虔诚祷告
Said no more counting dollars, we'll be counting stars
说着 "别再为金钱愁苦
Yeah, we'll be counting stars
我们不妨数数满天星斗"
I see this life like a swinging vine
我视生活犹如摆荡藤蔓
Swing my heart across the line
携带我的心 越过道道界线
And in my face is flashing signs
在我脸上闪过种种表情
Seek it out and ye shall find
遍寻之后 你当会发现 (回扣"I've been prayin' hard"同时间接提到马太福音中的句子"…seek, and ye shall find")
Old but I'm not that old
说我年老 但也没那么年老
Young but I'm not that bold
说我年轻 毕竟也年纪不轻
And I don't think the world is sold
我可不认为 世界值得出卖
On just doing what we're told
我不过在循规蹈矩地生活着
I feel something so right doing the wrong thing
本感觉一帆风顺的时候 没想到竟然已误入歧途
And I feel something so wrong doing the right thing
本感觉跌宕起伏的时候 没想到其实会前途光明
I couldn't lie, couldn't lie, couldn't lie
我不能说谎 不能说谎 不能说谎
Everything that kills me makes me feel alive
唯有置我于死地 才能体会生命鲜活 (引用尼采的名言"That which does not kill us makes us stronger"歌词指的是潜在的危险令人兴奋愉悦)
Lately, I've been, I've been losing sleep
近来我总是 我总是辗转难眠
Dreaming about the things that we could be
对我们的未来 浮想联翩
But, baby, I've been, I've been praying hard
亲爱的 我总是 我总是虔诚祷告
Said no more counting dollars, we'll be counting stars
说着 "别再为金钱愁苦 我们不妨数数满天星斗"
Lately, I've been, I've been losing sleep
近来我总是 我总是辗转难眠
Dreaming about the things that we could be
对我们的未来 浮想联翩
But, baby, I've been, I've been praying hard
亲爱的 我总是 我总是虔诚祷告
Said no more counting dollars, we'll be, we'll be counting stars
说着 "别再为金钱愁苦 我们不妨数数满天星斗"
I feel your love, and I feel it burn
我感受到你的爱意 正熊熊燃烧
Down this river every turn
每回燃为灰烬 都顺流漂去
Hope is our four-letter word
希望也是口中的四字单词 (在英语中很多亵渎性单词都包含四个字母)
Make that money, watch it burn
手上数着钞票 眼睁睁看其焚烧
Old, but I'm not that old
说我年老 但也没那么年老
Young, but I'm not that bold
说我年轻 毕竟也年纪不轻
And I don't think the world is sold
我可不认为 世界值得出卖
On just doing what we're told
我不过在循规蹈矩地生活着
And I feel something so wrong doing the right thing
本感觉跌宕起伏的时候 没想到其实会前途光明
I couldn't lie, couldn't lie, couldn't lie
我不能说谎 不能说谎 不能说谎
Everything that drowns me makes me wanna fly
唯有置我于死地 才能体会生命鲜活
Lately, I've been, I've been losing sleep
近来我总是 我总是辗转难眠
Dreaming about the things that we could be
对我们的未来 浮想联翩
But, baby, I've been, I've been praying hard
亲爱的 我总是 我总是虔诚祷告
Said no more counting dollars, we'll be counting stars
说着 "别再为金钱愁苦 我们不妨数数满天星斗"
Lately, I've been, I've been losing sleep
近来我总是 我总是辗转难眠
Dreaming about the things that we could be
对我们的未来 浮想联翩
But, baby, I've been, I've been praying hard
亲爱的 我总是 我总是虔诚祷告
Said no more counting dollars, we'll be, we'll be counting stars
说着 "别再为金钱愁苦 我们不妨数数满天星斗"
Oh, take that money, watch it burn
把钱拿去 任凭燃烧
Sink in the river the lessons I've learned
得到的教诲 付之东流 (Ryan认为人们对金钱的高度重视以及通过"烧钱"方式来消费 就像"把学到的教训沉入河底"一样 这里的教训指的是小时候人们常被教导不要把金钱看得比一切重要)
Take that money, watch it burn
把钱拿去 任凭燃烧
Sink in the river the lessons I've learned
得到的教诲 付之东流
Take that money, watch it burn
把钱拿去 任凭燃烧
Sink in the river the lessons I've learned
得到的教诲 付之东流
Take that money, watch it burn
把钱拿去 任凭燃烧
Sink in the river the lessons I've learned
得到的教诲 付之东流
Every thing that kills me makes me feel alive
唯有置我于死地 才能体会生命鲜活
Lately, I've been, I've been losing sleep
近来我总是 我总是辗转难眠
Dreaming about the things that we could be
对我们的未来 浮想联翩
But, baby, I've been, I've been praying hard
亲爱的 我总是 我总是虔诚祷告
Said no more counting dollars, we'll be counting stars
说着 "别再为金钱愁苦 我们不妨数数满天星斗"
Lately, I've been, I've been losing sleep
近来我总是 我总是辗转难眠
Dreaming about the things that we could be
对我们的未来 浮想联翩
But, baby, I've been, I've been praying hard
亲爱的 我总是 我总是虔诚祷告
Said no more counting dollars, we'll be, we'll be counting stars
说着 "别再为金钱愁苦 我们不妨数数满天星斗"
Take that money, watch it burn
把钱拿去 任凭燃烧
Sink in the river the lessons I've learned
得到的教诲 付之东流
Take that money, watch it burn
把钱拿去 任凭燃烧
Sink in the river the lessons I've learned
得到的教诲 付之东流
Take that money ,watch it burn
把钱拿去 任凭燃烧
Sink in the river the lessons I've learned
得到的教诲 付之东流
Take that money, watch it burn
把钱拿去 任凭燃烧
Sink in the river the lessons I've learned
得到的教诲 付之东流