唔,大概看了一下原文,感觉翻成“实用的”可能有点偏差......
原文中作者在开头说“I bring you more lore friendly weapons!”我会给你们带来更多符合泰马瑞尔历史的武器,在后面有一句“I made it to fit in the darkbrotherhood story line.”我将它做得符合进黑暗兄弟会的故事线,但前面那段描述武器特性的段落上面有一句“Illr La Dagger, litteraly 'evil blood' in old norse tongue.”Illr La匕首,在古挪威语(之前还以为是古诺德语,查了龙语对照发现不是)中的意思是“罪恶之血”。
综上,可能我的表达能力不太好,不过我个人觉得可以翻成“现实传说中的奇幻匕首”......
啊,吹着空调喝热茶真舒服......