I was walking in the woods one day, 有一天梦里 我穿梭在幽暗的森林, Trying to keep the ghosts at bay, 努力阻止鬼魂向我靠近, Then I thought I saw your face but it was just leaves, 接着我似乎看到了你的脸 然而只是掠过的树叶, I see you in the strangest things, 我发现你卷入了最奇异的事情, Your voice in every bird that sings, 你的声音与鸟儿的歌声汇聚在一起, Can they hear it echoing or is that just me? 它们能听见你的回音吗? 难道这是我的错觉? I don't believe in haunted houses, 我不相信鬼屋的真实存在, But I still see you there on the bed, 可我还能清晰地看到 你在床边的身影, You didn't leave me much but the things you said, 你并没有留下太多东西 除了你说过的话语, They stayed, they stayed, 遗留了下来 遗留了下来, I was driving through the streets one night, 有一天晚上 我开车经过熟悉的街道, At the corner with the bar you like, 在你常去的那家酒吧的拐角处, I thought I saw the car you drive but it wasn't green, 我好像看到了你开的车 但并不是你那辆绿色, These neighborhoods all look the same, 这些相似的街区 如此单调沉闷, That's why you had to move away, 或许这就是你必须搬走的原因, When people ask that's what I say, 当人们问起这个问题 这便是我的回答, But they know I'm lying, 可他们知道我在说谎, I don't know who lives in these houses, 我不知道谁会住进这些房子, But you still live inside of my head, 但你始终徘徊在我的脑海, You didn't leave me much but the things you said, 你并没有留下很多东西 但你说过的话语, They stayed, they stayed, 遗留了下来 遗留了下来, I still see you, 我依然能看见你, You still see me, 你也能看见我, But we don't see each other anymore, 可我们早已不再见面联系, I still love you, 我依然爱着你, You still love me, 你也还爱着我, We can't love each other anymore, 可我们彼此再也无法相爱, Can we? 我们还有机会吗? I don't believe in haunted houses, 我不相信鬼屋的真实存在, But I still see you there on the bed, 可我还能清晰地看到 你在床边的身影, I wish I hadn't said all the things I said, 我多么希望 我没说过那些伤人的话。