2.演唱者 Creedence Clearwater Revival Some folks are born made to wave the flag, ooh, they're red, white and blue. And when the band plays "Hail To The Chief" 当乐队奏出“向长官致敬”时("Hail to the chief" by Dennis Buck) oh, they point the cannon at you, Lord, It ain't me, it ain't me, I ain't no senator's son, It ain't me, it ain't me, I ain't no fortunate one, no, Some folks are born silver spoon in hand, Lord, don't they help themselves? oh. But when the taxman come to the door, Lord, the house look a like a rummage sale, yes, It ain't me, it ain't me, I ain't no millionaire's son, no, no. It ain't me, it ain't me, I ain't no fortunate one, no. Yeh... some folks inherit star spangled eyes, 有人生来就遗传有镶着星星的眼睛(指:生来就是美国人) ooh, they send you down to war, Lord, And when you ask them, how much should we give, oh, they only answer, more, more, more, yoh, It ain't me, it ain't me, I ain't no military son, SON, NO It ain't me, it ain't me, I ain't no fortunate one, NO NO It ain't me, it ain't me, I ain't no fortunate one, no no no, It ain't me, it ain't me, I ain't no fortunate son, son son son
|
每日一曲(最终回 经典摇滚曲,是美摇滚乐队(克里登斯)清水(复兴)乐队--简称清水乐队(跟60年代同年的旧金山乐队相比、也是与众不同的一支——当别人都在歌颂花与和平、沉迷“迷幻”美好、歌舞升平的时候,只有他们一如既往坚持根源摇滚,驳斥尖锐现实进行创作)首次涉及69年政治问题的反战曲,出现在cod游戏和战争类题材/电影/游戏&视频解说的常客(在国内知名度最高的应该是《阿甘正传》的BGM引用),看过迷因/片段的听众,一般随着高音域电吉他伴奏的摇滚乐响起,就彷佛置身战争现场(尤其是越战的丛林),背景的鼓奏solo彷佛直升机缓缓驶过,全曲大意充斥了对政客和稳坐高台上得利者的辛辣讽刺,只有当无形(或者有形)的大手——比如税务砸到他们身上,方会惊慌,因而无论在哪个年代在甚麽时候、哪个地方都相当地适用,正如歌词所唱的“我不是那个'天选'之子”.... 作曲和演唱水平乃至内容深度无不一 一令人着迷
|