用意されてた目次
有如精心编排的目录
そのまま繰り出す日本列島
那样排开的日本列岛
木蓮、あの乳白色
木兰花的那乳白色
さあご覧あれよ あれよと小豆色へ
瞧啊,转眼间就变成了深红
雨が止んでは鉄線も
雨停了,铁线莲也还是
四方位
向着四面八方
頻りに毛ををまりく蠢くから
没有停歇地野蛮生长
五感 六感
将五感和第六感
を閉じてしまりをくなるでしょう
封住,它们终将消逝吧?
まあご覧おどろおどろし
唉,这令人惊惧的景象
ちょっとしんどい
有点心累了
いや逃げ果せるだろうか
不,我能成功逃脱吗?
「あいたいです
“想见你。
手わたせずじまりのお礼
没能对你表达的感谢
まだある
还是欠着
今日にいなくならないで
不要突然消失啊!
まっておいて行かないで」と
等一下,到我这儿,不要走!”
云っても聞こえないね
就算说了这些,你也听不见对吧
脅威
惊恐
頭を擡げるあの小さな疑い
小小的怀疑抬起了头
述懷
回想
さめて途中で気付けたら
如果能在觉醒的过程中注意到
もう少し傍にいられた
也许还能再在你的身边多待一会
かなりきつい
真的好痛苦
過度に欲していたのだろうよ
或许是太强的执念吧
「ねえずっと
“你啊,总是
ひとの具合ばっか見ていない?
在顾虑着别人的事情不是吗?
他者より
比起旁人
自分を気にしておいてくれ
你可以多关照自己一点吗
まっておいて行かないで」と
等一等,到我这里来吧,不要走”
いよいよ妙な独善
这般 最终变成了奇怪的独善其身
有象無象の愛を飲み干して
将万般种种的爱全部饮尽
靈感宿した 引き換えに
获得了灵感 作为代价
あなたは 命を差し出した
你交出了生命
そうでしょう?
是这样吧?
まあまあ幸福だったって云って欲しい
好啦好啦我曾经很幸福 真希望你能这么说
あゝいっそ
啊...索性
最期にもっと伝えたかったけどいま
最后的时候 应该多和你说说话的 但是现在
依然として思っています
对你的思念不曾改变
むしろ、前以上に大好きです
倒不如说 比以前更加更加喜欢你
ぐっすり寢やしゃんせ
让我好好的睡上一觉吧
深い夢見やしゃんせ
做一个深沉的美梦
|