音乐名称:Peter
演唱者:Taylor Swift
封面:
歌词:
Forgive me, Peter 原谅我 彼得
My lost fearless leader 我昔日那无畏的领导者
In closets like cedar 衣橱深处 犹如雪松木般的隐秘
Preserved from when we were just kids 珍藏着我们年少懵懂的岁月
Is it somethin' I did? 究竟是哪里出了错
The goddess of timing 曾经眷顾我们的命运女神
Once found us beguiling 如今却让彼此困惑不解
She said she was trying 她说她有在努力
Peter, was she lying? 彼得 她在说谎吗?
My ribs get the feelin' she did 我的直觉告诉我 她欺骗了我们
And I didn't want to come down 而我不愿从梦中醒来
I thought it was just goodbye for now 天真以为 只是暂时的离别
You said you were gonna grow up 你说你会长大成人
Then you were gonna come find me 然后回来找我
Said you were gonna grow up 你说你会长大成人
Then you were gonna come find me 然后回来找我
Said you were gonna grow up 你说你会长大成人
Then you were gonna come find me 然后回来找我
Words from the mouths of babes 稚子许下的诺言
Promises oceans deep 犹如深不见底的汪洋
But never to keep 可你从未打算兑现
Oh, never to keep 噢 从未打算兑现
Are you still a mind reader? 你的读心术还灵验吗?
A natural scene stealer? 还是那位天生的抢戏演员吗?
I've heard great things, Peter 关于你 彼得 我听过许多赞美之词
But life was always easier on you 可生活对你总是那样宽容
Than it was on me 不像对我这般残酷
And sometimes it gets me 有时 当我穿越你的航迹
When crossing your jet stream 那份难以名状的失落便会涌上心头
We both did the best we could do underneath the same moon 我们确实都尽力了 彼此在同一片月光下
In different galaxies 却身处截然不同的星系
And I didn't want to hang around 而我也不愿久留
We said it was just goodbye for now 我们说好 这只是暂时的离别
You said you were gonna grow up 你说你会长大成人
Then you were gonna come find me 然后回来找我
Said you were gonna grow up 你说你会长大成人
Then you were gonna come find me 然后回来找我
Said you were gonna grow up 你说你会长大成人
Then you were gonna come find me 然后回来找我
Words from the mouths of babes 稚子许下的诺言
Promises oceans deep 犹如深不见底的汪洋
But never to keep 可你从未打算兑现
Never to keep 从未打算兑现
And I won't confess that I waited 纵然我从未承认等待
But I let the lamp burn 但灯盏却始终亮着
As the men masqueraded 当男人们披上伪装
I hoped you'd return 我期盼你归来
With your feet on the ground 脚踏实地
Tell me all that you'd learned 诉说你所学的一切
'Cause love's never lost when perspective is earned 因为爱从未消逝 当领悟到来 它便永存
And you said you'd come and get me, but you were twenty-five 你说过要来接我 可那时的你只有二十五岁
And the shelf life of those fantasies has expired 那些幻想的保质期早已过期
Lost to the Lost Boys chapter of your life 遗落在你生命中永无岛男孩的篇章
Forgive me, Peter, please know that I tried 原谅我 彼得 请相信我曾努力过
To hold onto the days when you were mine (Hold onto the days) 想要抓住那些你属于我的日子(想要抓住那些日子)
But the woman who sits by the window has turned out the light 而窗边的女人如今熄灭了灯
You said you were gonna grow up 你说你会长大成人
Then you were gonna come find me 然后回来找我
Said you were gonna grow up 你说你会长大成人
You said you were gonna grow up 然后回来找我
Then you were gonna come find me 你说你会长大成人
Said you were gonna grow up 然后回来找我
You said you were gonna grow up 你说你会长大成人
Then you were gonna come find me 然后回来找我
Said you were gonna grow up 你说你会长大成人
Then you were gonna come find me 然后回来找我
Said you were gonna grow up 你说你会长大成人
Then you were gonna come find me 然后回来找我
Words from the mouths of babes 稚子许下的诺言
Promises oceans deep 犹如深不见底的汪洋
But never to keep 可你从未打算兑现
推荐理由:
当早熟的少女遇见幼稚的恋人,两人许下一生一世的祝愿,立坚不可破的誓约,最终却任其流逝。
你说你会长大,长大后我们便能在一起。但其实我早有预见:儿时的期许会化作掌中流逝的砂砾,在时间的淘洗下无处可寻。
心中留着的些许希冀,也化作“果然如此”的感慨。
真爱何处?真爱无处。
|