GameMale
登陆 / 注册 搜索

USERCENTER

SEARCHSITE

搜索

楼主: asasp
收起左侧

[投票调查] 游戏汉化你觉得怎样处理名称之类的专有名词是最好的?

  [复制链接] |关注本帖

羽人与蜕变『正在入住GM村』雷霆晶球不曾寄出的信件龙腾世纪:审判最终幻想XVI赛博朋克2077最终幻想XIV

    Monk 发表于 2024-10-22 13:16:22 | 显示全部楼层 |取消关注该作者的回复
    回复

    使用道具 举报

    春之歌甘道夫·先圣仁心黄金树的恩惠熔岩鹰冰海钓竿狩猎用小刀森林鹿幸运女神的微笑

      回复

      使用道具 举报

        回复

        使用道具 举报

          回复

          使用道具 举报

          大恶魔GHOST暗纹鲨嗜血斩首斧驯化红龙幼崽驯化腐化龙幼崽魔眼护符

            回复

            使用道具 举报

              回复

              使用道具 举报

              没有梦想的咸鱼茉香啤酒捡到了肥皂变骚喷雾雷文克劳千杯不醉收到情书水泡术

                回复

                使用道具 举报

                寻觅牧羊人

                  纪亚 发表于 2024-10-23 02:09:38 | 显示全部楼层 |取消关注该作者的回复
                  回复

                  使用道具 举报

                  GM論壇進階勛章森林羊男龙腾世纪:审判瑞雪兆丰年,生灵万物新琉璃玉坠最终幻想XVI珊瑚泡泡鱼牧羊人

                    lycan 发表于 2024-10-23 12:06:27 | 显示全部楼层 |取消关注该作者的回复
                    能意译还是意译把,当然如果本来就是名字那种看不出来含义的还是直接音译比较好
                    回复

                    使用道具 举报

                    GM論壇勛章变骚喷雾牧羊人克里斯·埃文斯荒野大镖客:救赎 II寶可夢 Pokémon街头霸王

                      回复

                      使用道具 举报

                      贝优妮塔库伦 (审判)杰森‧斯坦森.康纳‧沃什.冒险专用绳索格拉迪欧拉斯Drover.希尔瓦娜斯·风行者

                        回复

                        使用道具 举报

                        不灭狂雷星尘龙双重身份睡着的小伯白野威实现梦想追忆泰比里厄斯死亡化身阿怪

                          回复

                          使用道具 举报

                            回复

                            使用道具 举报

                            邦尼尼『不败之花』吃了一半的面包章鱼小丸子收获土豆草原之象月影狼沙漠鸵鸟森林鹿

                              回复

                              使用道具 举报

                              诺克提斯·路西斯·伽拉姆Forever Titanic实现梦想官复原职虚空之海的鲸寶可夢 Pokémon冰原月棱镜小丑与格雷与星光璀璨

                                就像影视剧解说一样,很长很难记的人名译成小帅小美大壮就很好理解故事脉络;小黄油还是起方便记忆的名字更好些,正式的作品就要信达雅
                                回复

                                使用道具 举报

                                金猪猪储蓄罐㊖小小舞台虚空之海的鲸業火死鬥男巫之歌泰比里厄斯【夏日限定】夏日的泰凯斯史莱姆牧场崩朽之青铜龙王岛田源氏

                                  个人感觉意译或者直译吧,最次也是保留原文。音译除非人名,不然我觉得种族名之类的音译真的不太习惯
                                  回复

                                  使用道具 举报

                                  虚空之海的鲸泰比里厄斯岛田源氏超人.杰森‧斯坦森.月光骑士月光骑士安杜因·乌瑞恩丹妮莉丝·坦格利安Act of Ultimate Trust

                                    回复

                                    使用道具 举报

                                      youiku 发表于 2024-10-24 21:13:53 | 显示全部楼层 |取消关注该作者的回复
                                      在无法音译或者音译后不易理解的情况下,可以选择意译,将原名中的含义用汉语表达出来。例如,“Dragon Quest”意译为“勇者斗恶龙”。
                                      回复

                                      使用道具 举报

                                        YXH 发表于 2024-10-24 22:43:41 | 显示全部楼层 |取消关注该作者的回复
                                        回复

                                        使用道具 举报

                                        药剂背袋千里潋滟驯化腐化龙幼崽GM論壇進階勛章瑞雪兆丰年,生灵万物新库伦 (起源)森林羊男布衣+2 上等的

                                          不如直译在前,意译在后面加个括号,就类似于给中世纪领主加性格外号一样,不过这样多少增加了工作量,量力而为吧~
                                          回复

                                          使用道具 举报

                                          您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

                                          本版积分规则

                                          文字版|手机版|小黑屋|GameMale

                                          GMT+8, 2024-11-24 08:20 , Processed in 0.164171 second(s), 138 queries , Redis On.

                                          Copyright © 2013-2024 GameMale

                                          All Rights Reserved.

                                          快速回复 返回列表