GameMale
登陆 / 注册 搜索

USERCENTER

SEARCHSITE

搜索

查看: 1053|回复: 12
收起左侧

[个人翻唱] 【猫咪合唱团】tsweez - Dancing with Our Hands Tied - Taylor Swift cover

[复制链接] |关注本帖

幸运女神的微笑丹雀衔五穗,人间始丰登刀锋女王 - 归宿瑞文戴尔普隆普特·阿金塔姆安杜因·乌瑞恩“腐败女神”玛莲妮亚王者之盾骑兽之子不朽之恋


    翻唱链接:点我


    《Dancing with Our Hands Tied》是由美国创作型女歌手泰勒·斯威夫特(Taylor Swift)演唱的歌曲,收录于她2017年11月10日发行的第六张录音室专辑《reputation》中。


    尽管重录之浪潮滚滚而来,时代巡演上rep era有了新的服装,最新的街拍也出现了N多的蛇元素,我们还是不知道霉何时发行REP TV(泪)


    这首歌描写的是泰勒斯处在名誉最低谷时她对爱情的所思所想。


    这其中表达的共有情感在其后的许多歌中均有体现,例如folklore中的this is me trying和peace:


    闲置“房中大象”,别在乎外界的那些纷扰,忽略那些长筒镜头的闪烁,无视小报期刊的诋毁……即使它们化作绳索,缠绕在我的脖颈之上,缠绕在我们的手腕上……


    让我们起舞吧。


    作为大千世界中依偎的扁舟。


    让我们起舞吧。


    在这爱与幻的舞蹈中,我们得以完整。


    Let's love each other.


    Nothing and no one else.


    封面:



    歌词:


    I, I loved you in secret
    我隐忍地爱着你
    First sight, yeah, we love without reason
    情不知所起 许是乍见欢喜
    Oh, twenty-five years old
    噢 25岁时的邂逅
    Oh, how were you to know?
    噢 你又如何能明了
    And my, my love had been frozen
    而我的爱已被我冰封心底
    Deep blue, but you painted me golden
    我沉入幽蓝的深海 而你却为我绘出璀璨星空
    Oh, and you held me close
    噢 你将我紧拥在怀中
    Oh, how was I to know? I–
    噢 叫我如何得以预料


    I could've spent forever with your hands in my pockets
    我多想就这样把你的手揣进我的口袋里直到永远
    Picture of your face in an invisible locket
    戴上藏有你相片的盒式项链坠
    You said there was nothing in the world that could stop it
    你说这世上没有什么可以阻碍我们的感情
    I had a bad feeling
    而我却有种不祥的预感
    And darling, you had turned my bed into a sacred oasis
    亲爱的 你将我的床榻化为神圣的绿洲
    People started talking, putting us through our paces
    人们开始津津乐道于我们的步调
    I knew there was no one in the world who could take it
    我心若明镜 在这世上任谁都会不堪其扰
    I had a bad feeling
    我也对此十分反感


    But we were dancing
    但我们还是继续忘情共舞
    Dancing with our hands tied, hands tied
    我们的爱得不到自由 就像戴上枷锁起舞
    Yeah, we were dancing
    我们依旧忘情共舞
    Like it was the first time, first time
    如同第一次那样笨手拙脚 只若初见
    Yeah, we were dancing
    我们依旧忘情共舞
    Dancing with our hands tied, hands tied
    顾虑重重却依然难舍难分
    Yeah, we were dancing
    我们依旧忘情共舞
    And I had a bad feeling
    即便我有种不祥的预感
    But we were dancing
    可我们还是继续忘情共舞


    I, I loved you in spite of
    我啊 我非常爱你
    Deep fears that the world would divide us
    就算害怕这个世界终将把你我分离
    So, baby, can we dance
    所以 宝贝 我们还能共舞吗
    Oh, through an avalanche?
    噢 就算面临着纷至沓来的打击?
    And say, say that we got it
    而你说 说我们早就情投意合了
    I'm a mess, but I'm the mess that you wanted
    我是麻烦的代名词 你却甘愿惹这一身麻烦
    Oh, 'cause it's gravity
    噢 这只能用地心引力来解释
    Oh, keeping you with me
    噢 让你厮守在我的身旁


    I could've spent forever with your hands in my pockets
    我多想就这样把你的手揣进我的口袋里直到永远
    Picture of your face in an invisible locket
    戴上藏有你相片的盒式项链坠
    You said there was nothing in the world that could stop it
    你说这世上没有什么可以阻碍我们的感情
    I had a bad feeling
    而我却有种不祥的预感


    But we were dancing
    但我们还是继续忘情共舞
    Dancing with our hands tied, hands tied
    我们的爱得不到自由 就像戴上枷锁起舞
    Yeah, we were dancing
    我们依旧忘情共舞
    Like it was the first time, first time
    如同第一次那样笨手拙脚 只若初见
    Yeah, we were dancing
    我们依旧忘情共舞
    Dancing with our hands tied, hands tied
    顾虑重重却依然难舍难分
    Yeah, we were dancing
    我们依旧忘情共舞
    (Knew we had our hands tied)
    (深知彼此都有顾虑)
    And I had a bad feeling
    即便我有种不祥的预感
    But we were dancing
    可我们还是继续忘情共舞


    I'd kiss you as the lights went out
    我会在灯光寂灭时分吻上你双唇
    Swaying as the room burned down
    在这片焦土废墟上与你摇曳起舞
    I'd hold you as the water rushes in
    我会在湍流奔涌而至时将你拥紧
    If I could dance with you again
    若我有幸能与你再共舞一曲的话
    I'd kiss you as the lights went out
    我会在灯光寂灭时分吻上你双唇
    Swaying as the room burned down
    在这片焦土废墟上与你摇曳起舞
    I'd hold you as the water rushes in
    我会在湍流奔涌而至时将你拥紧
    If I could dance with you again
    若我有幸能与你再共舞一曲的话


    Dancing with our hands tied, hands tied
    我们的爱得不到自由 就像戴上枷锁起舞
    Yeah, we were dancing
    是了 我们依旧忘情共舞
    Like it was the first time, first time
    如同第一次那样笨手拙脚 只若初见
    Yeah, we were dancing
    我们依旧忘情共舞
    Dancing with our hands tied, hands tied
    顾虑重重却依然难舍难分
    Yeah, we were dancing
    是了 我们依旧忘情共舞
    And I had a bad feeling
    即便我有种不祥的预感
    But we were dancing
    可我们依然忘情共舞
    Hands tied, hands tied
    即便我们无法冲破这束缚



    附上rep tour版本:



    the eras tour版本:

    来自群组: 【猫咪合唱团】

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    x

    评分

    参与人数 7血液 +23 追随 +5 堕落 +4 收起 理由
    zhuovboyan + 2
    abba + 5 + 1 很给力!
    you9632587 + 5 + 1
    三分春色描来易 + 3 + 1 + 1 赞一个!
    毛茸茸兽兽 + 2 + 1 赞一个!
    凯诺斯 + 1 + 1 + 1 很给力!
    星之子 + 5 + 1 + 1 (*/ω\*)

    查看全部评分

    本帖被以下淘专辑推荐:

    回复

    使用道具 举报

    不曾寄出的信件小小舞台漂洋小船『随时随地开启!』冒险用指南针破损的旧书丛林的鸟飞走了雪王的心脏人鱼之泪幽灵竹筒

      大佬翻唱了好多霉霉的歌惹,成熟而深沉的嗓音真好听
      回复

      使用道具 举报

      百相千面-晦永远的克叔業火死鬥实现梦想官复原职虚空之海的鲸Zootopia幸运女神的微笑『逆境中的幸运女神』御医神兔

        这首歌确实更喜欢吉他人声的现场版本
        回复

        使用道具 举报

        思绪骤聚我的天使GM吸血伯爵吃饱金币的Doge阿拉喵?神灯和你一起飞行的皮卡丘小小舞台永浴爱河

          吼~这首节奏感不错欸~不过背景里的人声没消干净,对比出来翻唱慢了点欸(有时还漏咯)~不过节奏蛮快歌词有时也挺密的,不容易哇~
            收起(2)
          回复

          使用道具 举报

          近地夜航幸运女神的微笑御医神兔奇怪的宝箱辐射:新维加斯森林羊男『落樱缤纷』『眼榴』

            回复

            使用道具 举报

            『逆境中的幸运女神』魔眼护符骑兽之子召唤古代战士近地夜航元气菠菜人烈焰天使弓龙血指环『灰域来音』

              听英文只觉得深情,看了翻译脑子里一下就有画面了
              回复

              使用道具 举报

                回复

                使用道具 举报

                亚索月影狼晓月终焉旅行骰子!卡利亚权杖

                  回复

                  使用道具 举报

                  石鬼面我的冶金打火机GM吸血伯爵岛田半藏岛田源氏刀锋女王 - 归宿官复原职实现梦想瑞雪兆丰年,生灵万物新

                    回复

                    使用道具 举报

                    库伦 (起源)千杯不醉变骚喷雾捡到了肥皂赫夫帕夫瑞雪兆丰年,生灵万物新索尔·奥丁森

                      你霉是从哪首歌开始烫嘴的)
                      还素厕me那种曲速比较适合本可跟唱(厕me好好听 好喜欢
                      回复

                      使用道具 举报

                      五花八门版块收到情书石肤术召唤古代战士灵光补脑剂驯化黑龙幼崽辐射:新维加斯

                        回复

                        使用道具 举报

                        脉律辐石雪王的心脏『星河碎片』『灰域来音』预知水晶球炽天使之拥『伊黎丝的赞词』纯真护剑『随时随地开启!』『随时随地开启!』

                          回复

                          使用道具 举报

                          雷霆晶球脉律辐石盖拉斯‧瓦卡瑞安太空列车炼金之心召唤古代战士石肤术黑暗交易

                            回复

                            使用道具 举报

                            您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

                            本版积分规则

                            文字版|手机版|小黑屋|GameMale

                            GMT+8, 2024-10-27 21:12 , Processed in 0.125408 second(s), 103 queries , Redis On.

                            Copyright © 2013-2024 GameMale

                            All Rights Reserved.

                            快速回复 返回列表