专辑《CHROMAKOPIA》
歌手Tyler, The Creator
哈喽哈喽大家好啊,今天给大家推荐来自美国说唱歌手Tyler, The Creator的单曲《I Killed You》,
出自新专辑《CHROMAKOPIA》。
专辑融合嘻哈、r&b、合成器等元素,专辑质量很好,我不经常听嘻哈都很喜欢,
节奏配合演唱流畅丝滑,希望大家喜欢。
网易云链接
Your new hot comb go 'round and 'round (Go)
你不断梳着头发
Your new blow out go 'round and 'round (Give me that)
标志性的爆炸头
The three-six waves go 'round and 'round (Go, go)
以及波浪卷 皆不绝于目(360 waves为黑人男性常见发型)
The grease addin' up, it go 'round and 'round
头发上油脂堆积
I gotta work, I gotta eat
我要工作以解决温饱问题
If they see you on top of me (Away), I gotta leave
可一旦我的头发被看见 我就得走人了(头发是黑人标志性特点之一)
Bitch, I killed you, your natural state is threatening
我多想斩断发丝 它光是存在 就对我造成莫大威胁
To the point that I point at myself (Away) for self-esteem
我将矛头自指 质疑自身价值
Bitch, I killed you, no findin' out, a couple knots was a map
我多想斩断发丝 想要逃离
We escapin' them routes (Away), right on the scalp
其实我们的头发就是逃跑路线 问题的根源就在头皮之上
Bitch, I killed you, takin' you out, it's not a game (Away, away)
我多想斩断发丝 我说真的 这非同小可
Full of shame so we straighten you out (A-a-away, away) without a doubt
无地自容 因此选择将头发拉直(此处straight双关性向)
Bitch, I killed you, you were so essential
我多想斩断发丝 可它是如此重要
How we used to pick you 'cause you was a simplе (Away)
我们曾坚定捍卫你 只因你的象征意义
Berries and oils, your nature was so simplе
你是如此纯洁
But I guess the coils and kinks became an issue (Away)
但头发上的皮筋已成议论焦点
Therefore, bitch, I killed you, Jheris and Mimis, I burnt you, I cut you
事已至此 我不得不斩断发丝
I filled you up with chemis (Away), forced you to relax
我用电烫发 剪出不同造型 使用化学物质
You was thick, you was beauty ('Round and 'round)
为何你非得卷曲呢?我只能绞尽脑汁让你变得'正常'
Couldn't take the heat (Away) So you gone when they see me now (A-a-away, away)
我不堪议论 因此我在人前不露出原本的头发
Yeah, bitch, I killed you, aunties, grandmas, sisters, mamas
是啊 我要斩断发丝
Darker skinneded womans conscious (Away)
连同黑人女性的尊严一同抹杀
Got you, bitch, I killed you, uncles, daddies, brothers, sons
我明白了 我必须斩断发丝
Cut by one (Away), this shit begun early
把黑人男性的自尊一并泯灭 从小开始就是这样
Bitch, I killed you, mentally stuck, I couldn't see when you breathe
他们想抹去'你'的存在 即使能感知到气息 我也看不见你
Thought I needed a cut (Away), it **** me up
也许我需要将头发剃掉 这件事折磨着我
Bitch, I killed you, we don't got advantages (Away, away), we don't match they images
我得斩断发丝 因为拥有你于我而言并无好处 我并不能成为众望所归
So it led to damages, ah, to kill you (A-a-away, away)
我只好抹除你的存在
I gotta work, I gotta eat
我要工作以解决温饱问题
If they see you on top of me (Away) then I'm at peace
可一旦我的头发被看见 我就完了
Bitch, I killed you, you were my crown ('Round and 'round), without the grease really fine
所以我只能斩断发丝 可'你'是我的王冠啊 无需抹油也十足美丽
Got the kinks in they mind (Away), they not at ease
他们根深蒂固的偏见何时能消逝?
Bitch, I killed you, gravity defying, 'gainst the elements
我要斩断发丝?这像反重力一样违背原理
Oh, you fragile, so you delicate
相比他们口中的脆弱 我更愿用精致来形容"你"
You the room, baby, they the mother****ing elephant (Away, away)
你的美丽显而易见 而所有人都选择忽视
Talkin' 'bout my heritage, I could never kill
我永不会伤害自己珍贵的文化
Go away
(让我们离开)
Give me that
(捡起来)
Go, go
(即刻启程)
Comb that shit (Away), go, give me that
仔细梳头 (捡起来)
You need to cut that shit out, bitch (Away), give me that
你得剃掉头发 (捡起来)
Ooh, yeah (Away), yeah, give me that
(捡起来)
Trapped in a bad arc (Where they at?)
困于世俗牢笼
Type three and the type four (Where they at?)
我的头发是Type 3还是Type 4?
**** you, get down, this is my crown (Where they at?)
见到我的王冠 为何不跪下?
You got kinks in your mind, boy (Where they at?)
看来你的成见已根深蒂固
Just as beautiful (Away)
如此美丽
Just as beautiful
如此美丽
Just as beautiful (Away)
如此美丽
Just as beautiful (Away)
如此美丽
Just as beautiful
如此美丽
Ooh, ah, yeah, yeah, yeah (Away)
Away, away, a-a-a-away, away
Just as beautiful
如此美丽
Ooh, ooh
Dum, dum, dum, dum (Ooh)
Dum, dum, dum, dum, dum (Ooh)
|
|