思(おも)い出(だ)すのは 出会(であ)った日(ひ)のこと
omo i da su no wa dea tta hi no ko to
回想起相遇之日的事
誰(だれ)の元(もと)にも 帰(かえ)れない僕(ぼく)
dare no moto ni mo kae re na i boku
回不到任何人身边的我
見(み)つけ出(だ)してくれた 救(すく)い出(だ)してくれた
mi tsu ke da shi te ku re ta suku i da shi te ku re ta
被你找寻 又被你拯救
忘(わす)れることない君(きみ)の笑顔(えがお)
wasu re ru ko to na i kimi no egao
无法忘记你的笑容
暮(く)らしの隙間(すきま) 夜更(よふ)けの祈(いの)り
ku ra shi no sukima yofu ke no ino ri
于生活的间隙 于深夜的祈祷
いつでも君(きみ)と共(とも)に 歩(ある)いてきた軌跡(きせき)
i tsu de mo kimi to tomo ni aru i te ki ta kiseki
那些一直与你一起 走过的轨迹
辛(つら)いことも 嬉(うれ)しいことも
tsura i ko to mo ure shi i ko to mo
苦难的事情也好 开心的事情也好
分(わ)かち合(あ)えるそんな 日々(ひび)よ
wa ka chi a e ru son na hibi yo
(我们)共同分享着 那样的日子
振(ふ)り返(かえ)れば数(かぞ)え切(き)れない
fu ri kae re ba kazo e ki re na i
回望过去的日子 无法数清的
思(おも)い出(で)が溢(あふ)れだしてくる
omo i de ga afu re da shi te ku ru
(对你的)思念满溢而出
誰(だれ)にも 見(み)えないところで頑張(がんば)ってる 君(きみ)のそばに
dare ni mo mi e na i to ko ro de ganba tte ru kimi no so ba ni
能在谁也看不见的地方努力着的 你的身边
いられることそれだけで こんなにほら幸(しあわ)せなんだよ
i ra re ru ko to so re da ke de kon na ni ho ra shiawa se nan da yo
仅仅是这样 看啊 这已足够幸福
込(こ)み上(あ)げてくる 想(おも)いはただ ありがとう
ko mi a ge te ku ru omo i wa ta da a ri ga to u
涌现出来的想法仅剩下 非常感谢
訪(おとず)れた喜(よろこ)びの春(はる)は 旅立(たびだ)ちの季節(きせつ)
otozu re ta yoroko bi no haru wa tabida chi no kisetsu
到访的令人心悦的春天 是启程的季节
離(はな)れた街(まち)にも 連(つ)れ出(だ)してくれたね
hana re ta machi ni mo tsu re da shi te ku re ta ne
我也被带往偏远的住地
1人(ひとり)不安(ふあん)な日々(ひび)に 寂(さび)しそうな君(きみ)に
hitori fuan na hibi ni sabi shi so u na kimi ni
独身一人度过的不安日子里 为这样寂寞的你
送(おく)るエール 僕(ぼく)がついてるよ
oku ru e-ru boku ga tsu i te ru yo
送上属于我的声援
楽(たの)しいことばっかりじゃない日常(にちじょう)に
tano shi i ko to ba kka ri ja na i nichijou ni
并非全都是高兴的日常
溢(あふ)れ出(だ)した君(きみ)の涙(なみだ) それでも
afu re da shi ta kimi no namida so re de mo
你满溢而出的泪水 即便如此
前(まえ)を向(む)いて歩(ある)いてそうやって大人(おとな)になっていく
mae o mu i te aru i te so u ya tte otona ni na tte i ku
(你)向前迈进的步伐 逐渐变得像大人一样
君(きみ)のそばに いられること
kimi no so ba ni i ra re ru ko to
能在这样的你身边
君(きみ)の喜(よろこ)びは 僕(ぼく)の喜(よろこ)びで
kimi no yoroko bi wa boku no yoroko bi de
你的喜悦便是我的喜悦
君(きみ)の大切(たいせつ)な幸(しあわ)せが
kimi no taisetsu na shiawa se ga
愿你最重要的幸运
いつまでも君(きみ)とありますように
i tsu ma de mo kimi to a ri ma su yo u ni
能一直与你同在
ねえ君(きみ)の傍(そば)にはもう たくさんの愛(あい)が溢(あふ)れてる
nee kimi no soba ni wa mo u ta ku san no ai ga afu re te ru
呐 在你的身边 已有大量的爱满溢而出
だから今(いま)は どうか泣(な)かないで
da ka ra ima wa do u ka na ka na i de
所以现在 请你不要哭泣
あの日(ひ)のように
a no hi no yo u ni
就如同那天一样
笑顔(えがお)で振(ふ)り返(かえ)れば いくつもの
egao de fu ri kae re ba i ku tsu mo no
只要笑着回忆起你 无论何时
思(おも)い出(で)が蘇(よみがえ)ってくる
omo i de ga yomigae tte ku ru
我的回忆都将苏醒
誰(だれ)にも見(み)えないところで流(なが)した涙(なみだ)も ほら
dare ni mo mi e na i to ko ro de naga shi ta namida mo ho ra
在谁也看不见的地方默默流泪 看吧
今(いま)の君(きみ)に繋(つな)がってる
ima no kimi ni tsuna ga tte ru
和现在的你紧密相连
たくさんの愛(あい)に繋(つな)がってる
ta ku san no ai ni tsuna ga tte ru
与大量的爱紧密相连
込(こ)み上(あ)げてくる 想(おも)いはただありがとう
ko mi a ge te ku ru omo i wa ta da a ri ga to u
涌现出来的想法仅剩下 非常感谢
いつまでも幸(しあわ)せで いつまでも愛(あい)してるよ
i tsu ma de mo shiawa se de i tsu ma de mo ai shi te ku ru yo
一直一直 我爱你
翻译:夕灵sama