东西方文化有很多不同,在描述“月亮”时,这一意象背后的象征意义也各不相同。在东方,月亮被赋予寄托情感的含义,无论是亲情或是爱情,都能在“但愿人长久,千里共婵娟”的美好祝福中成为永恒。而在西方,月亮象征纯洁、美丽、温柔,甚至是嫉妒等不同的情感。
而有这样一首英文歌曲,却是这两种意象的结合:它是一首经典的美国歌曲,用“飞上月球”的浪漫描写,寄托了对爱人直接而真挚的情愫。这就是经典的爵士乐曲目《带我飞上月球(Fly Me to the Moon)》。
东西方文化有很多不同,在描述“月亮”时,这一意象背后的象征意义也各不相同。在东方,月亮被赋予寄托情感的含义,无论是亲情或是爱情,都能在“但愿人长久,千里共婵娟”的美好祝福中成为永恒。而在西方,月亮象征纯洁、美丽、温柔,甚至是嫉妒等不同的情感。
在美国推行“阿波罗”登月计划的背景下,这首歌一经推出就大受欢迎,甚至成为那个年代的代表曲。美国宇航局把这首歌的唱片通过1969年阿波罗11号登陆月球的飞船送上月球,使得这首歌曲成为真正意义上的首次太空之曲——第一首在月球上播放的人类歌曲,可见其受欢迎程度之甚。在人类科技发展的加持下,歌曲的浪漫情怀被放大到了极致。
在现实生活中,歌曲的作者和伴侣也延续了这样的浪漫。这首被翻唱超过1000次的经典作品,是巴特·霍华德写给同性爱人托马斯·富勒(Thomas Fowler)的。他们相互陪伴走过了58年,直到2004年巴特生命完结的那一刻。 中秋之际,对月抒怀是中国人最喜爱的情感表达方式。那么就以我们演绎的《带我飞上月球(Fly Me to the Moon)》,作为送给关爱北京酷儿合唱团的每位朋友的由衷祝福。 请记得,歌曲最后三个词,就是我们最想对你说的话。
《带我飞上月球(Fly Me to the Moon)》
选自“重塑”北京酷儿合唱团第15乐季专场音乐会
词曲:巴特 · 霍华德 原唱:凯 · 巴拉德 合唱及器乐改编:柯比 · 肖 翻译:佚名
演出:北京酷儿合唱团 指挥:陈盼(特邀) 钢琴:江雨 康加鼓:龙麓丞
爵士鼓/音树:李猛(特邀) 录音:程立言 严立 混音:邦迪 文案、排版、视频剪辑|刘霄 校对|BQC校对组
北京酷儿合唱团,是一支成立于2008年的青年混声合唱团,中国大陆首支公开演出的性少数社群(lGBT+)合唱团,率先代表亚洲参加国际同志合唱节。目前团员逾百名,由性少数社群人士与支持社群的友好人士组成。 北京酷儿合唱团以“用歌声温柔改变世界”为使命,定期举办公开演出,并积极参与国内外交流。2018年,与中国大陆六支社群合唱团联合举办首届中国酷儿合唱节,并被中国国际电视台报道。曾多次参与亚洲、欧洲和北美洲同志合唱节,赴上海、台北、东京、伦敦、西雅图、波特兰等国内外十余座城市进行合唱演出和文化交流。 此外,北京酷儿合唱团曾与多家文化机构联合举办活动,并与TEDx、歌德学院(中国)、百老汇音乐剧《吉屋出租》等合作,为社群发声。合唱团还积极参与防艾活动和环保活动,为公益事业贡献力量。
|