狼森森. 发表于 2023-1-29 10:18:12
同想问试过一些可以截图翻译的软件 但是因为本子是竖着的对话框 所以好像不好识别..cdcai 发表于 2023-1-29 10:19:30
汉化组只接自己喜欢的本子吧,付费找个人可能还靠谱点,但是这么费时间的事情又要给多少呢fanjun79168 发表于 2023-1-29 11:01:36
如果追求质量的话,就等汉化组的诸位吧。。。或者先看汉化大佬们翻好了的~#Compass 发表于 2023-1-29 11:04:03
直接自己机翻就行了,自食其力不求人哈哈:loveliness:gezigezi 发表于 2023-1-29 11:06:24
可以试下有道截图翻译,准确度感觉还行,当然机翻就不要要求太多了掠影狼现 发表于 2023-1-29 11:11:52
英语还好,日语之类的语种翻译器翻出来是真的大部分读不通,啃生肉啃不动,太悲伤了吞噬者饕餮 发表于 2023-1-29 11:14:25
其实要求不高机翻还是可以的,自己动手丰衣足食,还能造福广大网友;P当然高要求可以问问有翻译类似游戏的汉化组,凭兴趣爱好发电挺多的路易 发表于 2023-1-29 11:23:58
在论坛上发个悬赏的帖子或者去问问一些汉化组的朋友吧纯洁刺客 发表于 2023-1-29 11:28:47
这个东西实在不行,发个悬赏应该会有人来的Freeze123 发表于 2023-1-29 11:29:36
如果要求不高的话,直接用软件看机翻就好了AncL 发表于 2023-1-29 12:08:53
除了一些特殊用语机翻无能为力,剩下的交给机翻就可以了bird009 发表于 2023-1-29 12:22:59
真爱有偿的话,可以考虑自行整理好对话文本(即单独截取)然后交给各大平台(不限于某宝)的人工翻,虽说可能会出现露骨的词,但至少人不会被小黄图吓到,然后自行修改文本图,当然如果你要汉化成品,那么确实只有联系画风相近的汉化组,或者随便找个组直接甩币高额的砸也是OK的量产型熊猫二号 发表于 2023-1-29 12:35:53
有不少付费汉化组,淘宝找人就看你能不能有勇气了,肯做的肯定有不少kaicola 发表于 2023-1-29 12:36:45
对质量要求不高可以试试机翻,如果高质量的话还是找专业人士比较好,不过可能比较贵(还有羞耻)辉風浊 发表于 2023-1-29 13:29:29
非常喜欢可以网易有道截图翻译啦,电脑端用着还挺舒服小焰Homura 发表于 2023-1-29 13:59:15
得看是什么语言了,我的话一般英语日语挂个翻译软件配合自己蹩脚的外语水平基本也差不多了迷糊月牙魇 发表于 2023-1-29 15:18:19
机翻了 日语基础啥的其实也能看看视频简单了解了解MoriiXD 发表于 2023-1-29 18:43:11
机翻吧,最好的办法了,论坛里有教程的芥末沙拉 发表于 2023-1-29 18:51:43
这类帖子应该要设置悬赏哦:$领带骑士 发表于 2023-1-29 20:46:14
找你喜欢的汉化过的正太漫画,里面肯定有汉化组的联系方式啊