【沙场蔷薇】乐声叮咚/九泉之下/爱之眩晕/狂人们,站起来
本帖最后由 106592140 于 2023-4-20 10:45 编辑这次带来的是法语音乐剧摇滚莫扎特(Mozart l'Opéra Rock) 中的4首曲子。
虽说剧名带“摇滚”,但几个女孩子身上倒是没有太多摇滚的元素,不过是胜在好听,而且蓬蓬裙真的很好看呀!摇滚元素在莫扎特的爹、萨列里等角色的曲子上展现得更为明显。说到这里,强推完整版音乐剧{:6_195:}
画师推@HuilouHL
乐声叮咚 Bim Bam Boum
演唱者:Melissa Mars
这首描述的是剧中,莫扎特和初恋 阿洛伊西亚·韦伯相遇的场景。它向莫扎特、向观众展示着阿洛伊西亚的美貌及歌唱天赋,也是表达对莫扎特的仰慕之情(至少莫扎特是这样认为的{:4_105:})。 她请求音乐天才莫扎特为她谱曲,提高她的音乐地位。也是她在莫扎特前往巴黎后,带着事业嫁给了开剧院富二代。阿洛伊西亚并非绝情,也做不到为了感情,而不去追求“用歌声演绎自我”的音乐梦。歌词里“半月半人”也许是对她这种矛盾最好的诠释吧。建议关闭弹幕食用❤
https://www.bilibili.com/video/BV12x411s7Ct/?share_source=copy_web&vd_source=db48b9acae4b74dfaec0f5983c321293
Je suis une femme mi-lune mi-homme我是名女子 半人半月
Une anagramme, un erratum一首回文诗 一个排版错误
On me dessine on me façonne人们描绘我 雕琢我
Je vous fascine, ça vous étonne让人迷恋 令人惊艳
J'ai le cœur qui syncope我的心感到一阵悸动
L'adrénaline me dope心跳切出半分音
En battant le mesure演奏着这旋律
(拟声)Bim bam bim boum乐声叮咚Bim bam bim boum乐声叮咚Bim bam bim boum乐声叮咚Mon cœur susurre我心絮絮
Bim bam bim boum乐声叮咚Bim bam bim boum乐声叮咚Tout mon être se fissure我的身支离破碎
Je suis un songe, un ectoplasme我如一个幻梦 装载灵魂的美丽躯壳
Juste un mensonge, un pléonasme像场谎言 可以被轻易忘却
Je reste de glace face à vos spasmes纵使你们痴迷 我依旧冷若冰霜
Je ne trouve pas ma place dans vos fantasmes在你们的乌有乡里 我找不到自己的位置
Sous mon masque de fer铁铸的面具之下
Des larmes qui lacèrent是泪水在撕裂
Mes anciennes blessures我旧日的伤痕
Bim bam bim boum乐声叮咚Bim bam bim boum乐声叮咚Bim bam bim boum乐声叮咚Mon cœur susurre我心絮絮
Bim bam bim boum乐声叮咚Bim bam bim boum乐声叮咚Tout mon être se fissure我的身支离破碎
Mon cœur susurre我心喃喃Mon âme murmure我魂嘁嘁Sous mon armure面具之下Je me fissure忧愁占据
Mon cœur susurre我心喃喃Mon âme murmure我魂嘁嘁Sous mon armure面具之下Je me fissure忧愁占据
Mon cœur susurre我心喃喃Mon âme murmure我魂嘁嘁Sous mon armure甲胄之下Je me fissure我已支离破碎Bim bam bim boum乐声叮咚Bim bam bim boum乐声叮咚Bim bam bim boum乐声叮咚Mon cœur susurre我的心在喃喃低语
这首歌是悲伤的,也饱含她对现实的不甘、挣扎:明明有才华但人们只看到了她的美貌,想出头却只能靠男人或者使伎俩。 有人说她玩弄感情。但她也许并不知道真正的爱情是什么样的。阿洛伊西亚机械的美貌、才华都是父亲用来赚钱的工具;她的动作酷似不停演奏乐曲的八音盒小人,似乎暗示了她那被操纵的命运。 整个片段梦幻又诡异,宝石蓝的长裙显得她精致、美丽;轻盈的嗓音柔声控诉、娓娓道来,像是在讲一个悲剧,亦或者她就是悲剧的主角。她并非绝对地贪慕虚荣,只是不敢反抗“那个时代逼迫女子放弃梦想”的世俗,而且我觉得有一刻她是爱着莫扎特的。(其实不止女子,这个故事里的每个主要角色,无论何种身份、性别、年龄、能力的人,都被时代束缚、奴役,从结尾曲的歌词可以感受到,我就不剧透惹~)
93
九泉之下 Six Pieds Sous Terre演唱者:Melissa Mars、Claire Pérot
这首歌背景是,妹妹喜欢莫扎特,莫扎特喜欢姐姐,而家里人也更偏爱姐姐。妹妹内心其实是不平衡的,然后被她姐姐拆穿,恼羞成怒。姐姐凭借莫扎特的曲子,在皇室面前获得荣誉。但在妹妹看来,姐姐没有认真对待莫扎特的爱,在利用他。互扯头花的大戏就此拉开帷幕~
https://www.bilibili.com/video/BV1oN411d7vx/?share_source=copy_web&vd_source=db48b9acae4b74dfaec0f5983c321293]Mais pourquoi s'en faire何苦要这般 Demain nos guerres恶言相向 Voleront en l'air硝烟再弥漫 Six pieds sous terre终随我们步入九泉
En attendant tu m'exasperes(但)同时你对我咄咄嗔骂 Petite garce sous tes grand air锦衣华服的小表柱
Na na na na naT'es bonne a vivre avec les soeurs你真该和其他姐妹一同生活 Regarde la gueule de ton bonheur看你幸福表象下的嘴脸Na na na na na
Mais pourquoi s'en faire何苦要这般 Nos petites guerres恶言相向 Voleront en l'air硝烟再弥漫 Six pieds sous terre终随我们步入九泉
Tu triche avec les sentiments你对感情肆意挑拣 Mais c'est a toi meme que tu mens发起疯来 自己都骗
Na na na na naAvec ta morale de bigote守着你虔诚的道义 Tu prend ton pied quand tu tricote其实却是在自缚作茧Na na na na na
Mais pourquoi s'en faire何苦要这般 Nos petites guerres恶言相向 Voleront en l'air硝烟再弥漫 Six pieds sous terre终随我们步入九泉
Le temps passe时光流逝 Devant nous l'impasse我们却仍陷僵局 Avant le passage在人生的路口前 Sachons etre sage我们逐渐恢复理智 Je sais la faiblesse那些伤人的话语 De mais mots qui blessent自己也看出破绽 Je m'en veux tant现在我后悔万分
Le temps court时光飞逝Sans aucun recours一去不返Mes peurs m'encouragent被情绪左右A te mordre de rage恨覆水难收Un dernier reproche这最后的指责Et le mur se raproche也同样压抑着我Je m'en veux autant现在我万分后悔 T'en as usé des miroirs你视一切为镜中幻象 Tu te maquilles trop pour te voir浓妆艳抹 真心难辨
Na na na na naToi dans ta glace tu n'es personne再看镜中的你自己又如何Juste le reflet d'une petite conne不过是个无知蠢货Na na na na na
Mais pourquoi s'en faire何苦要这般 Nos petites guerres恶言相向 Voleront en l'air硝烟再弥漫 Six pieds sous terre终随我们步入九泉 Mais pourquoi s'en faire何苦要这般 Nos petites guerres恶言相向 Voleront en l'air硝烟再弥漫 Six pieds sous terre终随我们步入九泉情感纠缠碰撞的戏码很难不爱 其实在这里男人只是一个导火索,姐姐的光环太过闪耀,她高贵、优雅,得到家人、倾慕的人的支持,被压制得太久,妹妹炸毛是迟早的。同时这也展示出,妹妹虽然自卑,但在感情上极有主见,为后面的事埋伏笔。 姐姐高傲优雅但也惦记着妹妹,唱出恶毒话语后会想收回;妹妹自卑骂姐姐、做鬼脸,但结束会感到后悔。磕到了❤ 两个人也知道亲姐妹吵架没什么意义,只是感情亟需一个倾泻点,所以歌名叫九泉之下,即 一切争吵在死后都没有意义了。
爱之眩晕/若是我失败了 Si Je Défaille演唱者:Claire Pérot
在看到姐姐因为事业嫁给不喜欢的人后,我猜妹妹是受到了刺激。此时她还是非常仰慕才华横溢的莫扎特。在这首歌里,她变得勇敢,一改之前自卑的常态,展现出狂野的一面,幻想和莫扎特在一起的样子❤他们家从开剧院到洗衣店?算是落魄吧。能在这样的情况下,依旧保持对爱情的向往也是很浪漫、很理想主义的小女孩惹~(甩床单的两个是女主康斯坦斯的姐妹。互相打趣的家庭氛围真的很棒呀!)原谅我暂时找不到原来那个视频了https://www.bilibili.com/video/BV1hq4y1h7md/?share_source=copy_web&vd_source=db48b9acae4b74dfaec0f5983c321293
J’ai incendié mes romans我焚烧掉我的小说
Assassiné mes princes charmants谋杀了我亲爱的王子
J’ai effacé les empreintes et les regrets抹去所有的烙印与悔恨
Amers des amours blessés还有因爱留下的苦难和伤痕
Je m’étais fait le serment我让自己立下誓言
De renoncer aux amants永远不再触碰爱情
Et puis un soir, il m’a touché sans égard但一个夜晚 它又不经意地降临
Son regard m’a brûlé la peau他的目光让我脸颊发烫====
Et si je défaille神魂颠倒 (神魂颠倒)
Sur ses crocs, je m’empale他眼神 像毒药
Je n’suis pas de taille 不需要圈套
Je finirai dans les griffes de ce mâle他的微笑 就是我 的监牢
Et si défaille神魂颠倒 (神魂颠倒)
À coup sûr, j’aurai mal心乱跳 难自保
Faut que je m’en aille我是否该带好护身符
Bien avant qu’il me dévore, l’animal在这残忍的野兽将我吃干抹净前
Au corps et encore吞噬掉我的身体之前
====Que mes ruptures me retiennent多希望绝情仍能将我束缚
Que mes blessures s’en souviennent多祈愿伤口依旧给我警醒
Je cours à ma perte, mes démons ne guettent我又跌入爱河 像飞蛾扑火
Offerte, je me jette à l’eau献出我一切 坠落~ ====
Et si je défaille神魂颠倒 (神魂颠倒)Sur ses crocs, je m’empale他眼神 像毒药Je n’suis pas de taille不需要圈套Je finirai dans les griffes de ce mâle他的微笑 就是我 的监牢Il faut que ça vaille希望这一切不是徒劳La peine sans trop de mal和他并肩就好====
Un feu de paille不再彷徨Me porterait à coup sûr le coup fatal义无反顾 奔向他 的怀抱Au corps et encore(Au corps et encore)献出我的身体甚至全部====
Que mes ruptures me retiennent或许正是我的绝情将我束缚
狂人们,站起来 Debout Les Fous演唱者:剧团所有演员
作为结尾的曲子,既是角色的内心独白、是对自己的总结,也是在和观众对话。听说前奏是《魔笛》变奏,不知道是不是有什么深意惹~
https://www.bilibili.com/video/BV1Ts41177qA/?share_source=copy_web&vd_source=db48b9acae4b74dfaec0f5983c321293
Ils nous ont promis他们曾向我们承诺
Des jours sans ennui一些有趣的日子
Et des lendemains tranquilles以及平静的明天
Ils nous ont pris他们曾把我们当成
Pour de sombres imbéciles 可怜的傻瓜
Comme une funambule如同杂技演员一般
Suspendue dans ma bulle悬挂在泡泡上
Tandis que ma vie défile生命前行着
Je somnambule我梦游着
En suivant le même fil走着同样的路线
Je suis我是
Tout ce que je fuis我要逃避的自己
Mes rêves interdits被禁锢着的梦想
Me font mal让我感到疼痛
Refrain~
Debout, les fous狂人们,站起来吧 Le monde sans vous没有你们的世界Perd la raison失去了它的真谛Suivons, jusqu'au bout坚持住,直到尽头Les fous qui dérangent作乱的狂人们Sont des anges才是真的天使
Je n'étais qu'un songe我只是一场梦
Un demi mensonge不完整的谎言
A la merci de vos fantasmes由你们的幻想支配
Bim Bam Bim Boum随着音乐
Mon cœur est un ectoplasme我的心脱离了灵魂
J'ai voué ma vie我献上我的生命
Et mes insomnies与我的失眠
Par dépit aux requiems怨恨那些安魂曲
La désharmonie不和谐
A tué tout ce que j'aime杀死了我爱的一切
Je suis我是
Tout ce que je fuis我逃避的自己
Mes rêves interdits被禁锢的梦想
Me font mal使我感到疼痛
Refrain~Debout, les fous狂人们,站起来吧 Le monde sans vous没有你们的世界Perd la raison失去了它的真谛Suivons, jusqu'au bout坚持住,直到尽头Les fous qui dérangent作乱的狂人们Sont des anges才是真的天使
Il a suffit que je défaille我晕倒就足以
Pour enfin gagner la bataille在最后赢得战争
Le ciel était en moi天空由我支配
Je suis souverain de mes rêves我是我梦想的主宰
Au milieu des fous qui se lèvent在站起来的狂人里
Je m'enivre de l'interdit我陶醉于禁忌中
Je renie l'assasymphonie我否定杀人交响曲
Debout les fous狂人们 站起来
Refrain~Debout, les fous狂人们,站起来吧 Le monde sans vous没有你们的世界Perd la raison失去了它的真谛Suivons, jusqu'au bout坚持住,直到尽头Les fous qui dérangent作乱的狂人们Sont des anges才是真的天使
Oser l'impossible敢于挑战不可能Tout le monde y pense所有人都如此认为Tout le monde y croit所有人都对此笃信Tout le monde espère所有人都充满期盼Nous avons le choix我们坚信会有D'un monde à refaire一个全新世界
Mais pourquoi s'en faire但身处九泉下A six pieds sous terre又能操心什么?
Nous serons debout我们得站起来Toutes nos misères所有的苦难Sembleront légères看似如此轻盈Sens dessus dessous将我们环绕
Oser l'impossible敢于挑战不可能Tout le monde y pense所有人都如此认为Tout le monde y croit所有人都对此笃信Tout le monde espère所有人都充满期盼Nous avons le choix我们坚信会有D'un monde à refaire一个全新世界
Reveillons le fou唤醒我们身上Qui sommeille en nous休憩的癫魂吧Souverain des rêves紧握自己的梦
Vivons jusqu'au bout活到尽头Vivons avant tout起码要活着Que les fous se lèvent愿人们奋起
Debout...狂人们Les fous站起来吧
我推荐这首歌前没看歌词,单纯是因为高潮部分是非常温柔的和声,没有用强烈的感情呐喊,而是带有一种呼唤、倡议的感觉,就很舒服、很好听惹❤
好啦,谢谢大家一直听我碎碎念到这❤那么各位村民,你更喜欢哪一首曲子?
感谢楼主分享的音乐啦!!挺好的风格也很不错 我比较喜欢互扯头花,相爱相杀的类型惹:lol 摇滚配合莫扎特很有独特的韵味呢 封面的冷暖对比很强烈呢 是没接触过的分格,有种看歌舞电影的感觉 第一次听 感觉还不错{:6_200:} 是很经典的歌剧呢,不过可惜听不懂法语,相对而言对于英语版的格局更熟悉 试听了一下,不错呢,谢谢分享。 ;P可能是第一次听 感觉非常奇妙 喜欢互扯头发的类型 好漂亮的蓬蓬裙惹,歌声也很空灵轻幻,谢谢分享 很少听歌剧哎,这次分享的还挺不错的 第一个就惊到我了!好好听!而且结尾的环绕音真的让我后背发麻 捉个虫,这个应该是音乐剧不是歌剧x
歌剧应该大部分都是以人声为主的,大部分对话也是用唱的方式呈现的 我可能会比较喜欢第二首,姐妹撕逼,刺激刺激~{:6_167:}
谢谢分享! 竟然没有杀杀服你{:6_194:} 关注点第一眼是他们的服装上了{:6_167:} 九泉之下之前有坛友推过,这下听起来顺耳多了 我还以为是情感更加激烈的摇滚呢,不过更像是新瓶老酒 感觉很奇妙的曲子呢,大气典雅又不失摇滚俏皮