【翻唱】《科学家》(Cover: 裘德 Jude Chiu)
本帖最后由 星之子 于 2024-9-25 10:32 编辑原唱
裘德(1994年8月9日—),中国男歌手、音乐制作人,贵州贵阳人,现居北京,就读高中时开始写歌,大学毕业后前往北京制作音乐,成为网易签约的独立音乐人,曲风融合爵士、R&B、音乐剧色彩。2019年发行专辑《颁奖的时候我要缺席》,2020年凭此专辑入围台湾第31届金曲奖最佳国语男歌手奖。2021年1月,获得第二届“刘欢原创音乐专项公益金”资助,同年12月发行专辑《最后的水族馆》,并于2022年第33届金曲奖再次入围最佳华语男歌手奖。2024年第35届金曲奖再凭借同名专辑《裘德》第三度入围最佳华语男歌手,专辑共入围年度专辑、最佳华语专辑等六项大奖。
封面
歌词
A drop of your tear, a dew
你的一滴泪:是一滴露
Feelings remain, a few
以及一些残存的感觉
Add in our lips, kissing lips - a test tube
加入我们仍吻着的唇,像试剂加入试管
We heat the tube
热吻,正如加热试管
Shall we come and synthesize, or we decompose, our love?
我们的爱,欢聚合成还是亲手分解?
Shall we fall and oxidize, or we do reduce, our love?
我们的爱,是沉醉氧化还是最终还原?
Till we see a residue
直到我们得到残渣,得到
The ember and ash we pursue
那孜孜以求的余烬和灰尘
Deep in our minds, wavering minds - overdue
在我们心中,那摇曳的心中——过期了
All's overdue
试验结论:一切已然过期
Shall we hug and crystallize, or we redissolve, our love?
我们的爱,会相拥结晶还是重新溶解?
Shall I drop and vaporize, shed and liquefy, my love for you?
对你的爱,我要丢弃蒸发还是流泪液化?
Oh...A scientific sway, (for my) hypothetic fay
你是我假想的信仰,而我竟在科学面前动摇了
Science can be a liar, may I pray?
可否容我祈祷,科学偶尔也会欺骗?
Pathology, anatomy, how does your love start to decay?
容我研读病理学、解剖学,容我知晓你的爱是如何开始衰朽的?
How could you make my test go astray?
你是如何令我的试验入了歧途的?
I will revenge my injuries; if I cannot inspire love, I will cause fear, and chiefly towards you my archenemy
“我要为我受到的伤害向你报复;如果我的内心不能激发出爱,那我就要制造恐怖,并且针对你,我的死敌!”——《弗兰肯斯坦》
Till we see a residue
直到我们得到残渣,得到
The ember and ash we pursue
那孜孜以求的余烬和灰尘
Deep in our minds, wavering minds - overdue
在我们心中,那摇曳的心中——过期了
All's overdue
试验结论:一切已然过期
Shall we hug and crystallize, or we redissolve, our love?
我们的爱,会相拥结晶还是重新溶解?
Shall I initialize, my love for you?
对你的爱,我是否必须回到原点?
Oh...A scientific sway, (for my) hypothetic fay
你是我假想的信仰,而我竟在科学面前动摇了
Science can be a liar, may I pray?
可否容我祈祷,科学偶尔也会欺骗?
Pathology, anatomy, how does your love start to decay?
容我研读病理学、解剖学,容我知晓你的爱是如何开始衰朽的?
How could you make my test go astray?
你是如何令我的试验入了歧途的?
And just quit as close a survey
然后又轻易抽身,像结束了一场偶遇的问卷调查
Oh...A scientific sway, (for my) hypothetic fay
你是我假想的信仰,而我竟在科学面前动摇了
Science can be a liar, may I pray?
可否容我祈祷,科学偶尔也会欺骗?
Pathology, anatomy, how does your love start to decay?
容我研读病理学、解剖学,容我知晓你的爱是如何开始衰朽的?
How could you make my test go astray?
你是如何令我的试验入了歧途的?
Could I see through your heart by X-ray
我能透视你的心吗?
翻唱链接
点击直达
调延迟的时候听着是完全卡点的,导出之后人声就略微延迟了一丢丢,不知道是不是全民K歌的BUG(悲)
推荐理由
再加2微克肾上腺素。
人类是如此精密,轻微的扰动都会让结果发生改变。我仍未找到获取稳定爱情的完美方程式。
因此,这次试验远未及终点……我和你,必须一直是亲密的试验品:不能错误,不许偏离,始终维持相爱。科学意义上的爱。
再加3微克……
这首歌真的有种清醒的疯狂和欲望(这里德子的声音确实是冷漠中带着点儿欲,我声音比较硬不太能还原那种感觉,但总之很涩)。
完全无法用科学解释的爱,让一个科学家在痛苦的求索中开始向神学祈祷。
想象另一种结果:第一次,白球将黑球撞人洞内;第二次,黑球走偏了;第三次,黑球飞上了天花板;第四次,黑球像一只受惊的麻雀在房间里乱飞,最后钻进了您的衣袋;第五次,黑球以接近光速的速度飞出,把台球桌沿撞出一个缺口,击穿了墙壁,然后飞出地球,飞出太阳系,就像阿西莫夫描写的那样。这时您怎么想?
【猫咪合唱团】 我们的爱,是沉醉氧化还是最终还原?
我觉得应该是复分解 好听哎,我还很喜欢裘德另一首英文歌气温差,楼主好像还没翻唱过 翻唱的很好听,这个歌完全没有听过捏 把爱情这个意象和科学实验结合起来的创意很独特 楼主的声音清脆响亮很好听,感觉楼主很喜欢裘德的歌呀{:6_169:} 想不到星之子是如此的多才多艺 氧化还原反应不是一体的吗(狗头)发生了氧化必定有东西被还原 星佬不光精通代码,连声线和唱功也这么强 确实有些许疯狂的意味,可能是因为有些实验性 哇,纯英文歌,唱得很流畅啊,歌曲用科学来剖析爱也是很特别的视角了。 如果爱可以用科学解释,这个世界估计会被过滤的更严重……& 楼主翻唱的《科学家》很还原惹 好听的{:6_169:} 喔⊙ω⊙前奏还有点西部片的感觉咧~
不错欸~莫名有种西装革履的绅士优雅感咧~ 星佬的声音很干净很响亮呢;P 星星唱得很好哇~之前就在歌房听过翻唱裘德的歌惹,这次发挥也非常好!吐词很清楚~ 会不会有中文填词的翻唱啊,感觉更有难度一点 楼楼声音控制的好棒,好听捏{:6_200:} 唱得吼吼惹~~~
气息很稳定惹,情感也很充沛噢~~~ 旋律有点腹黑病娇的感觉
页:
[1]
2