【音乐推荐】たぶん(或许吧) -YOASOBI 狼音アロ翻唱
本帖最后由 user0516 于 2022-11-23 10:47 编辑歌名:たぶん(或许吧)
演唱者
原唱:YOASOBI
链结: Youtube Bilibili
本人这里推的是狼音アロ唱的钢琴伴奏版本
狼音アロ是歌曲合成程式UTAU其中一个音源(CV.牙音)
目前有专属音源集(NOVA 有8种)
这里是别人使用NOVA音源集里的SWEET合出来的
警告:此歌曲较为悲伤
链结:YoutubeBilibili
歌词来源:巴哈|【歌词翻译】『たぶん』-YOASOBI (日/中/罗/平片假)
涙流[なみだなが]すことすら无[な]いまま
na mi da na ga su ko to su ra nai ma ma
连泪水都已经干枯
过[す]ごした⽇々[ひび]の痕[あと]⼀[ひと]つも残[のこ]さずに
su go shi ta hi bi no a to hi to tsu mo no ko sa zu ni
一起走过的痕迹都不留丝毫
さよならだ
sa yo na ra da
再见了
⼀⼈[ひとり]で迎[むか]えた朝[あさ]に
hi to ri de mu ka e ta a sa ni
独自一人迎来的清晨
鸣[な]り响[ひび]く谁[だれ]かの⾳[おと]
na ri hi bi ku da re ka no o to
响起了某人的声音
⼆⼈[ふたり]で过[す]ごした部屋[へや]で
fu ta ri de su go shi ta he ya de
在曾一起生活过的房间里
⽬[め]を闭[と]じたまま考[かんが]えてた
me wo to ji ta ma ma kan ga e te ta
闭上眼默默思考着
悪[わる]いのは谁[だれ]だ
wa ru i no wa da re da
究竟是谁的错
分[わ]かんないよ
wa kan nai yo
我并不明白
谁[だれ]のせいでもない
da re no se i de mo nai
并不是任何人的错
たぶん
ta bun
大概吧
仆[ぼく]らは何回[なんかい]だってきっと
bo ku ra wa nan kai da tte ki tto
我俩肯定无论几回都
そう何年[なんねん]だってきっと
sou nan nen da tte ki tto
没错无论几年都
さよならと共[とも]に终[お]わるだけなんだ
sa yo na to to mo ni o wa ru da ke nan da
只是与再见一同消逝
仕⽅[しかた]がないよきっと
shi ka ta ga nai yo ki tto
肯定没有任何方法
「おかえり」
o ka e ri
「欢迎回来」
思[おも]わず零[こぼ]れた⾔叶[ことば]は
o mo wa zu ko bo re ta ko to ba wa
与不经思考所洒落的话语
违[ちが]うな
chi ga u na
果然不同
⼀⼈[ひとり]で迎[むか]えた朝[あさ]に
hi to ri de mu ka e ta a sa ni
独自一人迎来的清晨
ふと想[おも]う谁[だれ]かのこと
fu to o mo u da re ka no ko to
不经意想起某人的事
⼆⼈[ふたり]で过[す]ごした⽇々[ひび]の
fu ta ri de su go shi ta hi bi no
两人一起度过的日子
当[あ]たり前[まえ]がまだ残[のこ]っている
a ta ri ma e ga ma da no ko tte i ru
那理所当然仍旧残留着
悪[わる]いのは君[きみ]だ
wa ru i no wa ki mi da
错的是你
そうだっけ
sou da kke
是吗
悪[わる]いのは仆[ぼく]だ
wa ru i no wa bo ku da
错的是我
たぶん
ta bun
是吧
これも⼤众的[たいしゅうてき]恋爱[れんあい]でしょ
ko re mo tai syuu te ki ren ai de syo
这也是大众式恋爱吧
それは最终的[さいしゅうてき]な答[こた]えだよ
so re wa sai syuu te ki na ko ta e da yo
这是最终的解答对吧
仆[ぼく]らだんだんとズレていったの
bo ku ra dan dan to zu re te i tta no
我俩逐渐错开了彼此
それもただよくある聴[き]き惯[なが]れたストーリーだ
so re mo ta da yo ku a ru ki ki na ga re ta su to ri da
这也是经常听惯了的故事
あんなに辉[かがや]いていた⽇々[ひび]にすら
an na ni ka ga ya i te i ta hi bi ni su ra
就连那闪耀的每一天也
埃[ほこり]は积[つ]もっていくんだ
ho ko ri wa tsu mo tte i kun da
将逐渐的蒙上灰尘
仆[ぼく]らは何回[なんかい]だってきっと
bo ku ra wa nan kai da tte ki tto
我俩肯定无论几回都
そう何年[なんねん]だってきっと
sou nan nen da tte ki tto
没错无论几年都
さよならに続[つづ]く道[みち]を歩[ある]くんだ
sa yo na ra ni tsu zu ku mi chi wo a ru kun da
都只能在说了再见以后继续前行
仕⽅[しかた]がないよきっと
shi ka ta ga nai yo ki tto
肯定没有任何方法
「おかえり」
o ka e ri
「欢迎回来」
いつもの様[よう]に
i tsu mo no you ni
如同既往一般
零[こぼ]れ落[お]ちた
ko bo re o chi ta
漫溢而出
分[わ]かり合[あ]えないことなんてさ
wa ka ri a e nai ko to nan te sa
那些无法相互理解的事
几[いく]らでもあるんだきっと
i ku ra de mo a run da ki tto
想必不可胜数
全[すべ]てを许[ゆる]し合[あ]えるわけじゃないから
su be te wo yu ru shi a e ru wa ke jya na i ka ra
明明并不全是无法互相谅解的呀
ただ、优[やさ]しさの⽇々[ひび]を
ta da ya sa shi sa no hi bi wo
倘若连原本充满温柔的日子
⾟[つら]い⽇々[ひび]と感[かん]じてしまったのなら
tsu ra i hi bi to kan ji te shi ma tta no na ra
也感到痛楚的话
戻[もど]れないから
mo do re na i ka ra
便回不去了
仆[ぼく]らは何回[なんかい]だってきっと
bo ku ra wa nan kai da tte ki tto
我俩肯定无论几回都
仆[ぼく]らは何回[なんかい]だってきっと
bo ku ra wa nan kai da tte ki tto
我俩肯定无论几回都
そう何年[なんねん]だってきっと
sou nan nen da tte ki tto
没错无论几年都
さよならと共[とも]に终[お]わるだけなんだ
sa yo na ra to to mo ni o wa ru da ke nan da
只是与再见一同消逝
仕⽅[しかた]がないよきっと
shi ka ta ga nai yo ki tto
肯定没有任何方法
「おかえり」
o ka e ri
「欢迎回来」
思[おも]わず零[こぼ]れた⾔叶[ことば]は
o mo wa zu ko bo re ta ko to ba wa
与不经思考所洒落的话语
违[ちが]うな
chi ga u na
果然不同
それでも何回[なんかい]だってきっと
so re de mo nan kai da tte ki tto
即使如此肯定无论几回都
そう何年[なんねん]だってきっと
sou nan nen da tte ki tto
没错无论几年都
始[はじ]まりに戻[もど]ることが出来[でき]たなら
ha ji ma ri ni mo do ru ko to ga de ki ta na ra
若能回到最初的起点
なんて、思[おも]ってしまうよ
nan te o mo tte shi ma u yo
之类的,偶尔也会想想
「おかえり」
o ka e ri
「欢迎回来」
届[とど]かず零[こぼ]れた⾔叶[ことば]に
to do ka zu ko bo re ta ko to ba ni
对那无法传达的言语
笑[わら]った
wa ra tta
轻声笑出
少[すこ]し冷[ひ]えた朝[あさ]だ
su ko shi hi e ta a sa da
有些寒冷的早晨
推荐理由:
这首歌本身是藉由小说的剧情中,恋人离别后所写出来的,但原版的歌曲气氛减低了点,我就去找其他版本,
所以就发现了这个版本,听起来非常扣人心弦,也非常容易将自己带入这种情绪,
最后这歌声是合成出来的,非常不容易,所以推荐给大家
靜靜地聽著 目光都被那隻吸引走了 {:6_194:} 想rua {:6_184:} 这个封面的狼好看 没感觉很悲伤,可能是因为没有相同的经历吧。{:6_169:} 2022年了居然还有人知道狼音,挺稀奇的:lol 这种类型的之前不怎么听
试试看{:4_105:} 0-0 原曲就是洗脑经典了~不过翻唱重点是狼狼了~ 很好听诶!清朗的声音搭配舒缓的钢琴,好搭
很好听诶!封面的狼狼真好看 真挺好听的,声音很美,我喜欢,谢谢分享 兩個聽完了@@
我聽起來沒悲傷阿@@
就覺得日常平平的感覺
回音樂區留言都要聽過才好留....
感谢分享嗷 男声很温柔嗷收藏了
页:
[1]