nullandvoid 发表于 2023-2-23 21:51:18

J8或者肉棒或者什么其他的色色的比喻都可以,感觉在不同的情境下会被不同的词语刺激到

kuroda 发表于 2023-2-23 23:14:25

还是得看具体语境吧,比如是口语对话还是旁白,说话的人的性格大概如何,这些都得好好考虑一下再选择译词

CloudJoe 发表于 2023-2-24 06:31:12

看语境上下文,还有说话人的性格比较重要

不吃葱姜蒜 发表于 2023-2-24 11:26:18

我见到有人翻译成大公鸡的;P

Dphime 发表于 2023-2-24 13:35:33

感觉要结合语境,才最有感觉

wowoa 发表于 2023-2-24 14:15:10

看画风吧,可爱的就丁丁,肌肉男就屌,一般就阴茎

Felix011226 发表于 2023-2-24 15:19:32

怎么翻译我都喜欢厚
(太本质了

912371662 发表于 2023-2-24 17:35:27

我喜欢几把,通俗而且很涩的感觉呢{:6_195:}

Shuchi 发表于 2023-2-24 21:00:00

毕竟黄油又不是学术背景,翻译成鸡8更符合我们说话的习惯

FainneAnDochais 发表于 2023-2-24 23:16:41

看语境哎 有时候措辞隐晦点 有时候就说鸡带8了

猫猫有点二丶 发表于 2023-2-26 00:35:30

翻译成肉棒或者巨根就挺不错的

SCL 发表于 2023-2-27 11:02:54

看场合吧,有些词比较适合平常说,有些则是调情的时候

sarum0520 发表于 2023-2-27 17:21:08

還是看各個場景~
翻譯總是博大精深啊!!

13170414936 发表于 2023-2-27 17:47:27

笑鼠 我喜欢翻译成大孔雀

wangyahu 发表于 2023-3-27 11:11:50

大鸡鸡噜 听起来很瑟琴

QA秒了 发表于 2023-4-10 23:57:19

说鸡不说吧,文明你我他;P

alexk 发表于 2023-6-20 23:50:25

看语境和整体风格吧
从理论上,这个词比较正式,不偏俚语
但实际中,很多黄油会根据需要翻译 ;P

太空牛仔弗林特 发表于 2023-7-16 17:21:17

我想如果我写色情小说。我也会纠结这个问题。大屌是我喜欢的叫法
页: 1 2 3 4 5 6 7 [8]
查看完整版本: 在翻译游戏,请问大家觉得penis翻译成什么最合适呢