GameMale's Archiver
首 页
›
五花八门
› 游戏汉化你觉得怎样处理名称之类的专有名词是最好的?
0505636
发表于
昨天 18:17
感觉信达雅的翻译实在是太少了,其实用英文原词也不错
00林00
发表于
昨天 18:23
有些专有词直译就不是这个意思了.还是意译好些吧
scutum
发表于
昨天 21:06
感觉直接用英文比较好,不然五花八门的翻译,搜索难度倍增
页:
1
2
3
4
5
6
7
8
[9]
查看完整版本:
游戏汉化你觉得怎样处理名称之类的专有名词是最好的?