0505636 发表于 昨天 18:17

感觉信达雅的翻译实在是太少了,其实用英文原词也不错

00林00 发表于 昨天 18:23

有些专有词直译就不是这个意思了.还是意译好些吧

scutum 发表于 昨天 21:06

感觉直接用英文比较好,不然五花八门的翻译,搜索难度倍增
页: 1 2 3 4 5 6 7 8 [9]
查看完整版本: 游戏汉化你觉得怎样处理名称之类的专有名词是最好的?