singto 发表于 2024-9-8 16:13:45

这种举动仿佛好像他反倒成为了作者一样:L:L

Saltyfish 发表于 2024-9-9 11:55:37

这种夹带私货的汉化组真的真的烂

我们一起学狗叫 发表于 2024-9-21 19:45:28

没有关注过这些问题额

dwsleyi 发表于 2024-9-22 14:20:07

买了星露谷但是一直没怎么玩
感觉这个还是要尊重原作者

莫索卡亚 发表于 2024-9-22 16:09:24

汉化虽然辛苦,但还是要尽量避免过度ooc才行

hirotaka 发表于 2024-10-4 17:58:23

一直是有贴mod在玩 新版的汉化确实很难

move65444 发表于 2024-10-9 19:21:44

最讨厌这种乱翻译的人,和电影一样,弄些乱七八糟的梗配一些卡哇伊字体,完全曲解了作品本身的意思,还在那里沾沾自喜

2297988 发表于 2024-10-11 01:41:05

玩家意愿才是第一位啊,这汉化组在发什么癫

祁休桑 发表于 2024-10-11 13:52:16

我觉得汉化还是遵从原文愿意要好,就算要加入个人想法也应在原来语境下考虑而且不应过多

a1343672175 发表于 2024-10-12 14:43:22

信达雅好歹先保证个信吧...感觉汉化组过多意译有点画蛇添足了

Vchy 发表于 2024-10-17 14:21:24

还以为是作者出什么事了,还好是汉化组

a928022472 发表于 2024-10-20 01:44:13

乱汉化就算了,还改字体,还好都改回来了

DiederichYH 发表于 2024-10-22 19:05:41

觉得汉化组就应该按照原本的意思汉化,要是能更好肯定好,但是肯定不能变差

suis 发表于 2024-11-2 20:00:13

有一说一感觉汉化组问题比较大

pipide 发表于 2024-11-11 01:08:06

新翻译 味道太重了 还是老翻译好 老翻译应该是贴吧团队做的

sinhotiger 发表于 2024-11-11 16:42:19

这种半道突然更改游戏翻译的汉化组建议还是赶快换掉吧。

2674820557 发表于 5 天前

没吃过瓜惹,感觉这种译名不要突然做更改的好,不然玩家也是一头雾水

KamiuBlued 发表于 25 分钟前

还发生了这么多事 加入个人想法能理解 但还是要考虑大家的感受的
页: 1 2 3 4 5 6 7 [8]
查看完整版本: 【披星戴月】【星露谷】1.6.4的汉化风波